Skypp - Not Bad Huh? - перевод текста песни на немецкий

Not Bad Huh? - Skyppперевод на немецкий




Not Bad Huh?
Nicht Schlecht, Was?
Night ride, sunroof open hoping they bite the bait
Nachtfahrt, Schiebedach offen, in der Hoffnung, dass sie anbeißen
Thinking 'bout some shit that transpired just the other day
Denke über Scheiße nach, die erst neulich passiert ist
Lost one of my homies think my other homie did it
Einen meiner Kumpel verloren, ich glaube, mein anderer Kumpel war's
So what good is a code if it's unwritten
Was nützt also ein Kodex, wenn er ungeschrieben ist
I ain't into introducing people it's a conflict of interest
Ich steh nicht drauf, Leute vorzustellen, das ist ein Interessenkonflikt
Old soul so my confidence vintage
Alte Seele, also ist mein Selbstvertrauen Vintage
You wasn't shooting in the gym with me, but you came in time for the scrimmage
Du warst nicht mit mir im Fitnessstudio am Werfen, aber du kamst rechtzeitig zum Trainingsspiel
You ain't even want to sign the petition
Du wolltest nicht einmal die Petition unterschreiben
They put my jersey in the rafters
Sie haben mein Trikot unter die Hallendecke gehängt
Not bad for a bastard
Nicht schlecht für einen Bastard
Not bad for another slave captured
Nicht schlecht für einen weiteren gefangenen Sklaven
Good money, not bad for a lame
Gutes Geld, nicht schlecht für einen Versager
Not bad when you had a dollar to your name
Nicht schlecht, wenn du nur einen Dollar auf deinen Namen hattest
It's a nonstop grind, I'm here for it
Es ist ein ununterbrochener Grind, ich bin dabei
Even though the people closest to me still ignore it
Auch wenn die Leute, die mir am nächsten stehen, es immer noch ignorieren
Focus on the love, nevermind who ain't rocking
Konzentrier dich auf die Liebe, scheiß drauf, wer nicht mitzieht
Because we both know you gon' show up when I'm popping
Denn wir beide wissen, du tauchst auf, wenn ich angesagt bin
They was lacing the pills and I was selling them still
Sie haben die Pillen gestreckt und ich hab sie trotzdem verkauft
It's supply and demand but what I did wasn't trill
Es ist Angebot und Nachfrage, aber was ich tat, war nicht echt
Ain't gon' beat myself up I'd rather grow as a man
Werde mich nicht fertigmachen, ich wachse lieber als Mann
Life is only a chance, just control what you can
Das Leben ist nur eine Chance, kontrolliere einfach, was du kannst
Not bad for a cornball
Nicht schlecht für einen Witzbold
Not bad for a lost cause
Nicht schlecht für einen hoffnungslosen Fall
Oh he got a little fame?
Oh, er hat ein bisschen Ruhm bekommen?
Not bad for a failure
Nicht schlecht für einen Versager
Not bad when you're fake and never answer your cellular
Nicht schlecht, wenn du falsch bist und nie ans Handy gehst
Pick up the phone I know we ain't getting along
Nimm den Hörer ab, ich weiß, wir verstehen uns nicht
Don't want to look up and you put my name in a song
Ich will nicht plötzlich merken, dass du meinen Namen in einem Song benutzt
This is what I do, how I get my point across
Das ist, was ich tue, wie ich meinen Standpunkt klarmache
How I get my feelings out, fuck it I don't wanna talk
Wie ich meine Gefühle rauslasse, scheiß drauf, ich will nicht reden
Fuck off, yeah
Verpiss dich, ja
I ain't trying to hear it I've been guarding my spirit
Ich versuch's nicht zu hören, ich habe meinen Geist beschützt
See the pen bleed when I'm writing my lyrics
Sieh, wie der Stift blutet, wenn ich meine Texte schreibe
Smear the blood on the pad no cycle appearing
Verschmier das Blut auf dem Block, kein Zyklus erscheint
Who want static with the right interference?
Wer will Stress mit der richtigen Einmischung?
They put my jersey in the rafters
Sie haben mein Trikot unter die Hallendecke gehängt
Not bad for a bastard
Nicht schlecht für einen Bastard
Not bad for another slave captured
Nicht schlecht für einen weiteren gefangenen Sklaven
Good money, not bad for a lame
Gutes Geld, nicht schlecht für einen Versager
Not bad when you had a dollar to your name
Nicht schlecht, wenn du nur einen Dollar auf deinen Namen hattest
I cut off the social media, they asked what's wrong with me?
Ich hab Social Media gekappt, sie fragten, was mit mir los ist
What's wrong is our mentality, I'd much rather be busy
Was falsch ist, ist unsere Mentalität, ich wäre viel lieber beschäftigt
All that gossiping was never my speed
All das Tratschen war nie mein Ding
Got to draw the line between our wants and our needs
Muss die Grenze ziehen zwischen unseren Wünschen und unseren Bedürfnissen
Take a break from the world, try to focus on me
Mach eine Pause von der Welt, versuch, mich auf mich zu konzentrieren
Build my credit and my faith, being all I can be
Bau meine Kreditwürdigkeit und meinen Glauben auf, sei alles, was ich sein kann
Couldn't deal with denial, thought I would go to the league
Konnte mit der Ablehnung nicht umgehen, dachte, ich würde in die Liga kommen
But you can weather the storm without a fucking degree
Aber du kannst den Sturm auch ohne einen verdammten Abschluss überstehen





Авторы: Byron Horton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.