Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justify Me (feat. Kassim Auale of Alazka)
Оправдай меня (при уч. Kassim Auale из Alazka)
I′ve
been
running
near
and
far
Я
бежала
так
далеко,
Covered
in
blisters
and
scars
Вся
в
волдырях
и
шрамах.
Oh
no,
for
too
long
О,
нет,
слишком
долго
Locked
away
behind
these
doors
Была
заперта
за
этими
дверями.
I
am
crawling
on
the
floor
Я
ползу
по
полу.
Am
I
strong?
This
feels
wrong
Сильна
ли
я?
Это
неправильно.
And
then
no
one's
ever
told
me
И
никто
никогда
не
говорил
мне,
Why
people
care
who
holds
me
Почему
людям
важно,
кто
меня
держит.
And
can
you
be
the
power
И
можешь
ли
ты
быть
силой,
Blooming
in
me
like
a
flower
Расцветающей
во
мне,
как
цветок
In
Spring,
be
my
wings
Весной,
будь
моими
крыльями.
I
wish
I
knew
Хотела
бы
я
знать,
What
I
take
away
from
you
Что
я
отнимаю
у
тебя.
I
can′t
and
i
won't
Я
не
могу
и
не
буду
Let
you
walk
all
over
me
Позволять
тебе
помыкать
мной.
You
make
no
sense
Ты
бессмысленен,
When
you
excuse
your
ignorance
Когда
оправдываешь
свое
невежество.
So,
don't
you
ever
try
and
silence
me
Так
что
не
пытайся
заставить
меня
молчать
With
your
bigotry
Своей
нетерпимостью.
Every
day
I
have
to
lie
Каждый
день
мне
приходится
лгать,
And
it′s
hard
to
feel
alive
И
трудно
чувствовать
себя
живой,
When
I′m
my
own
crime
Когда
я
сама
себе
преступление.
But
I
am
human,
can't
you
see?
Но
я
человек,
разве
ты
не
видишь?
There′s
no
justifying
me
Меня
не
оправдать,
Cause
I
am
what
I
am
Потому
что
я
такая,
какая
есть.
I
can't
believe
I
still
need
to
say
Не
могу
поверить,
что
мне
все
еще
нужно
говорить,
We
are
still
waiting
for
the
day
Мы
все
еще
ждем
того
дня,
When
everybody
gets
a
place
in
the
sun
Когда
каждый
получит
место
под
солнцем,
Your
daughter
and
your
son
Твоя
дочь
и
твой
сын.
I
can′t
believe
that
we
still
look
for
love
Не
могу
поверить,
что
мы
все
еще
ищем
любовь,
Answers
from
somebody
up
above
Ответы
от
кого-то
свыше,
When
all
we
need
is
to
say
it
loud
Когда
все,
что
нам
нужно,
- это
сказать
это
громко:
I'm
human
and
I′m
proud
Я
человек,
и
я
горжусь
этим.
I
wish
I
knew
Хотела
бы
я
знать,
What
I
take
away
from
you
Что
я
отнимаю
у
тебя.
I
can't
and
i
won't
Я
не
могу
и
не
буду
Let
you
walk
all
over
me
Позволять
тебе
помыкать
мной.
You
make
no
sense
Ты
бессмысленен,
When
you
excuse
your
ignorance
Когда
оправдываешь
свое
невежество.
So,
don′t
you
ever
try
and
silence
me
Так
что
не
пытайся
заставить
меня
молчать
With
your
bigotry
Своей
нетерпимостью.
What
do
i
know
about
your
trouble,
you′ve
got
my
heart
Что
я
знаю
о
твоих
бедах,
ты
завладел
моим
сердцем,
But
you
are
real,
this
is
your
struggle,
you've
got
my
arms
Но
ты
реален,
это
твоя
борьба,
ты
в
моих
объятиях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Kucera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.