Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say,
can
I
keep
this
up
Скажи,
смогу
ли
я
продолжать
в
том
же
духе?
Rushing
to
and
fro,
to
the
furthest
reaches
of
my
own
misery
keeps
me
company
Эта
суета
туда-сюда,
до
самых
дальних
уголков
моей
собственной
тоски,
— моя
единственная
компания.
I′d
rather
go
it
alone
Я
лучше
буду
один.
I
never
did
what
was
expected
of
me
'cause
I
can′t
see
what
everyone
wants
me
to
see
Я
никогда
не
делал
того,
что
от
меня
ожидали,
потому
что
я
не
вижу
того,
что
все
хотят,
чтобы
я
видел.
And
I've
been
walking
this
path
through
thick
and
thin
with
this
pitch
И
я
шел
по
этому
пути
сквозь
огонь
и
воду
с
этой
кромешной
Black
darkness
trapped
within
тьмой,
запертой
внутри.
I
can
see
my
demons,
they
never
stay
Я
вижу
своих
демонов,
они
никогда
не
остаются
на
месте.
And
every
time
I
reach
out
they
turn
away
И
каждый
раз,
когда
я
протягиваю
руку,
они
отворачиваются.
So
we
keep
on
playing
this
little
game
of
our
narrow
escapes
Так
что
мы
продолжаем
играть
в
эту
маленькую
игру
наших
отчаянных
побегов,
Cause
I
can
see
their
eyes
and
they're
watching
me,
leading
me
away
from
reality
потому
что
я
вижу
их
глаза,
и
они
наблюдают
за
мной,
уводя
меня
от
реальности.
Echoes
of
the
whispers
in
the
night
speak
in
tongues
I
can′t
translate
Эхо
шепота
в
ночи
говорит
на
языках,
которые
я
не
могу
перевести.
So
if
I
ever
wish
that
I
could
turn
this
pitch
black
Так
что,
если
я
когда-нибудь
пожелаю,
чтобы
я
мог
превратить
эту
кромешную
тьму
Into
an
understanding
of
what
it
means
to
be
lonely
в
понимание
того,
что
значит
быть
одиноким,
The
one
and
only,
I′ll
swallow
this
truth
in
gulps
единственным
и
неповторимым,
я
проглочу
эту
правду
залпом.
I
hope
I
can
keep
this
up,
rushing
to
and
fro,
in
this
never-ending
game
Надеюсь,
я
смогу
продолжать
в
том
же
духе,
мечясь
туда-сюда
в
этой
бесконечной
игре.
Tell
me
truthfully
can
this
misery
fade
away
Скажи
мне
честно,
может
ли
эта
тоска
исчезнуть?
So
tell
me,
can
this
misery
fade
away
Так
скажи
мне,
может
ли
эта
тоска
исчезнуть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Kucera
Альбом
Ignis
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.