Текст и перевод песни Skywalkeri - Nemam vremena
Nemam vremena
У меня нет времени
Nemam,
nemam,
nemam
vremena
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
времени
Gdje
si
ti
kad
ti
kažem
da
si
ubila
u
meni
sve,
u
meni
sve
Где
ты
была,
когда
я
говорил,
что
ты
убила
во
мне
всё,
во
мне
всё
Tjeram,
tjeram,
tjeram
sebe
sad
da
ti
oprostim
al'
nemrem
jer
si
ubila
Заставляю,
заставляю,
заставляю
себя
сейчас
простить
тебя,
но
не
могу,
потому
что
ты
убила
U
meni
sve,
u
meni
sve
Во
мне
всё,
во
мне
всё
Ubila
u
meni
sve
Убила
во
мне
всё
Nemam
vremena
za
druge
ni
tebe
У
меня
нет
времени
на
других,
и
на
тебя
Al'
naša
prošlost
i
dalje
me
jebe
Но
наше
прошлое
всё
ещё
имеет
надо
мной
власть
Pokušavam
zaboravit',
nać
najboljeg
sebe
Пытаюсь
забыть,
найти
лучшую
версию
себя
Da
budem
iskren,
nisi
bila
tu
za
mene
Если
быть
честным,
ты
не
была
рядом,
когда
была
нужна
мне
Sad
sam
samo
ja,
ja
i
mojе
trebe
Теперь
я
сам
по
себе,
я
и
мои
заботы
Al
ni
jedna
nijе
ti,
poput
tebe
Но
ни
одна
из
них
не
ты,
не
похожа
на
тебя
Zaboravit'
te,
mislim
da
je
vrijeme
Забыть
тебя,
думаю,
пришло
время
Prije
bila
si
moj
svijet,
sad
samo
sjećanje
Раньше
ты
была
моим
миром,
теперь
лишь
воспоминание
Rekla
voliš
me
najviše,
ja
tog
sjećam
se
Говорила,
что
любишь
меня
больше
всех,
я
это
помню
Sad
imaš
novog
lika,
al'
u
to
ne
miješam
se
Теперь
у
тебя
новый
парень,
но
я
в
это
не
вмешиваюсь
Falila
bi
mi,
al'
ja,
ja
Мне
бы
тебя
не
хватало,
но
я,
я
Nemam,
nemam,
nemam
vremena
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
времени
Gdje
si
ti
kad
ti
kažem
da
si
ubila
u
meni
sve,
u
meni
sve
Где
ты
была,
когда
я
говорил,
что
ты
убила
во
мне
всё,
во
мне
всё
Tjeram,
tjeram,
tjeram
sebe
sad
da
ti
oprostim
al'
nemrem
jer
si
ubila
Заставляю,
заставляю,
заставляю
себя
сейчас
простить
тебя,
но
не
могу,
потому
что
ты
убила
U
meni
sve,
u
meni
sve
Во
мне
всё,
во
мне
всё
Nemam
vremena,
a
'ko
si
ti?
У
меня
нет
времени,
а
ты
кто
такая?
Samo
uzimaš
i
laži
govoriš
Только
берёшь
и
ложь
говоришь
Tol'ko
laži
da
sam
prestao
brojati'
Столько
лжи,
что
я
перестал
считать
I
tražim
način
kak'
da
oprostim
ti
И
ищу
способ,
как
бы
тебя
простить
Novi
sat
na
ruci
sjaji
poput
mjeseca
Новые
часы
на
руке
сияют,
как
луна
Novi
sat
na
ruci
više
nemam
vremena
Новые
часы
на
руке,
у
меня
больше
нет
времени
Novi
sat
na
ruci
i
kô
on
si
ledena
Новые
часы
на
руке,
и
как
ты,
холодна
Ti
si
medena,
al'
si
nevjerna
Ты
сладка,
как
мёд,
но
неверна
Ostavila
me
zbog
kretena
Бросила
меня
ради
какого-то
придурка
I
sad
se
vračaš,
a
ja
se
derem
А
теперь
возвращаешься,
а
я
кричу
Nemam,
nemam,
nemam
vremena
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
времени
Gdje
si
ti
kad
ti
kažem
da
si
ubila
u
meni
sve,
u
meni
sve
Где
ты
была,
когда
я
говорил,
что
ты
убила
во
мне
всё,
во
мне
всё
Tjeram,
tjeram,
tjeram
sebe
sad
da
ti
oprostim
al'
nemrem
jer
si
ubila
Заставляю,
заставляю,
заставляю
себя
сейчас
простить
тебя,
но
не
могу,
потому
что
ты
убила
U
meni
sve,
u
meni
sve
Во
мне
всё,
во
мне
всё
Ima
novog
lika,
al'
i
dalje
tipka
У
неё
новый
парень,
но
всё
ещё
строчит
Više
nisi
bitna,
jebena
klinka
Больше
не
важна,
малолетняя
дура
Sad
ne
značiš
ništa
kao
trula
biljka
Теперь
ты
ничего
не
значишь,
как
гнилое
растение
Uspomene
maknô
sam
sa
diska
Воспоминания
стёр
с
диска
Sve
što
je
bilo
sa
nama
sad
je
done
Всё,
что
было
между
нами,
теперь
доделано
Tvojih
slika
više
nisam
fan
Твоих
фоток
я
больше
не
фанат
Kad
gledam
tvoje
ruke
vidim
prazan
dlan
Когда
смотрю
на
твои
руки,
вижу
пустую
ладонь
Ostaješ
ti
i
samo
prazan
stan
Остаёшься
ты
и
только
пустая
квартира
Sam'
je
nestala,
oči
boje
kestena
Сама
исчезла,
глаза
цвета
каштана
A
ja
nemam
vremena,
ti
i
dalje
medena
А
у
меня
нет
времени,
ты
всё
ещё
сладка,
как
мёд
Uvijek
sređena,
pička
jebena
Всегда
при
параде,
стерва
чёртова
Al'
uz
sve
to
sjebana,
za
to
nemam
vremena
Но
при
всём
при
этом
испорчена,
на
это
у
меня
нет
времени
Da
vratimo
se,
nemam
vremena
Чтобы
вернуться,
у
меня
нет
времени
Zaboljet'
će
te
ovaj
refren,
a
Этот
припев
тебя
ранит,
а
Da
o
ljubavi
počnem,
nisam
kreten
ja
Начать
говорить
о
любви,
я
не
идиот
Puno
fališ
mi,
al'
ja,
ja
Мне
тебя
очень
не
хватает,
но
я,
я
Nemam,
nemam,
nemam
vremena
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
времени
Gdje
si
ti
kad
ti
kažem
da
si
ubila
u
meni
sve,
u
meni
sve
Где
ты
была,
когда
я
говорил,
что
ты
убила
во
мне
всё,
во
мне
всё
Tjeram,
tjeram,
tjeram
sebe
sad
da
ti
oprostim
al'
nemrem
jer
si
ubila
Заставляю,
заставляю,
заставляю
себя
сейчас
простить
тебя,
но
не
могу,
потому
что
ты
убила
U
meni
sve,
u
meni
sve
Во
мне
всё,
во
мне
всё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Dujmović, Ivor Makar, Niko Bukovac, Nikola Dujmović
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.