Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Fly
Дай этому взлететь
The
intro
to
Belly
how
we
posted
Это
интро
к
Belly,
как
мы
и
планировали,
100
on
the
table,
I'm
just
drawing
up
the
opus
100
на
столе,
я
просто
пишу
свой
опус.
16s
like
I'm
in
the
stall
Tryna
load
this
16
строчек,
как
будто
я
в
кабинке,
пытаюсь
зарядить
это,
Working
on
a
light
show,
clip
full
of
glow
sticks
Работаю
над
световым
шоу,
клип,
полный
светящихся
палочек.
I'm
Sincere
how
I
pens
here
Я,
как
Sincere,
когда
пишу
здесь,
With
all
kinda
Iceberg
pulled
outta
thin
air
Со
всеми
видами
айсбергов,
вынутых
из
воздуха.
Lil'
bit
of
Murda
like
if
Puff
and
his
men's
here
Немного
от
Murda,
как
если
бы
Puff
и
его
люди
были
здесь,
Room
full
of
Inga's
and
Aaliyah's
Комната,
полная
Ингой
и
Алиями.
And
Kim's
here,
you
know
how
this
goes
И
Ким
здесь,
ты
же
знаешь,
к
чему
это
приводит.
Doors
off
baby
hold
all
your
gold
Двери
сорваны,
детка,
держи
свое
золото,
I
sit
up
inside
the
pocket
like
I'm
throwing
you
stones
Я
сижу
в
кармане,
как
будто
бросаю
в
тебя
камни.
The
doubles
the
only
logic
baby,
low
and
behold
Удвоение
- единственная
логика,
детка,
смотри
и
удивляйся.
Roof
tucked,
wings
up
like
it's
flown
off
the
stove,
let
it
fly
Крыша
убрана,
крылья
подняты,
как
будто
его
сняли
с
плиты,
дай
ему
взлететь.
I'm
back
on
my
never
mind,
Я
снова
в
своем
репертуаре,
Like
never
mind
these
mufuckas
they're
letting
by
Забей
на
этих
ублюдков,
которых
они
пропускают.
Hands
on
whatever
the
moment
we
get
inside
Руки
на
всем,
как
только
мы
попадем
внутрь,
Winter's
only
so
the
summers
can
turn
into
better
rides
Зима
только
для
того,
чтобы
лето
превратилось
в
лучшие
поездки.
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Shit
I
ain't
seen
nobody
else
in
my
design
Черт,
я
не
видел
никого,
похожего
на
меня,
I
ain't
seen
nobody
up
like
me
and
mine
Я
не
видел
никого,
кто
был
бы
на
высоте,
как
я
и
мои
люди.
If
you
seen
'em
point
'em
out
and
let
em
try
Если
ты
их
видел,
укажи
на
них
и
позволь
им
попробовать,
Tell
'em
let
it
fly
Скажи
им,
чтобы
дали
этому
взлететь.
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Shit
I
ain't
seen
nobody
else
in
my
design
Черт,
я
не
видел
никого,
похожего
на
меня,
I
ain't
seen
nobody
up
like
me
and
mine
Я
не
видел
никого,
кто
был
бы
на
высоте,
как
я
и
мои
люди.
If
you
seen
'em
point
'em
out
and
let
em
try
Если
ты
их
видел,
укажи
на
них
и
позволь
им
попробовать,
Tell
'em
let
it
fly
Скажи
им,
чтобы
дали
этому
взлететь.
You
know
I
can't
see
less,
than
a
ES,
the
GS'
BS
Ты
знаешь,
я
не
могу
видеть
ничего
меньше,
чем
ES,
GS
- это
чушь
собачья.
And
I'm
from
up
out
the
Brook
but
my
women
from
out
the
BX
И
я
из
Бруклина,
но
моя
женщина
из
Бронкса.
Old
habits
is
hard
to
die,
you
know
how
we
get
От
старых
привычек
трудно
избавиться,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем.
The
motto
is
a
Rover
but
drop
off
in
a
Prius
Девиз
- это
Rover,
но
мы
приезжаем
на
Prius.
All
in
the
DNA,
juggle
a
week
a
day
Все
в
ДНК,
жонглирую
неделей
за
днем,
Music
for
the
looters
who
perusing
thru
a
B.O.A
Музыка
для
мародеров,
которые
копаются
в
B.O.A.
Dump
it
in
the
Bape
store,
plug
playing
keep
away
Сбрасываю
это
в
магазине
Bape,
играю
с
ними
в
"догонялки".
Cribs
in
Jamaica
Estates,
Kisha
lead
the
way
Дом
в
Ямайке
Эстейтс,
Киша
ведет
путь.
Rope
tied
over
the
arm
the
way
they
rep
in
here
Веревка,
повязанная
на
руке,
- вот
как
они
здесь
тусуются.
Pull
em
off
of
sweatsuits,
call
it
Nike
Tech
affairs
Снимаю
их
с
толстовок,
называю
это
делом
Nike
Tech.
Laced
it
with
the
Bombay,
6 TVs
a
system,
knocking
Conway,
all
day
Заправляю
Bombay,
6 телевизоров
- это
система,
врубаю
Conway
весь
день.
And
word
is
I'm
long
like
the
arms
on
Antetokounmpo
И
говорят,
что
я
длинный,
как
руки
Янниса
Адетокумбо.
Your
broad
like
God
we
prolly
will
sumo
Твоя
желанная,
как
бог,
мы,
наверное,
займемся
сумо.
Tag
all
over
the
walls
like
I
was
Hugo
Вешаю
бирки
на
все
стены,
как
будто
я
Хьюго.
I'm
Scorsese
off
the
arm,
like
let
it
shoot
tho
Я
Скорсезе
от
руки,
так
что
дай
этому
выстрелить.
Blaow!,
the
aim
different
Бах!,
меткость
другая.
Came
for
the
bag
yo
the
rings
came
with
it
Пришел
за
деньгами,
детка,
кольца
пришли
вместе
с
ними.
Came
for
the
bag
yo
the
rings
came
with
it
Пришел
за
деньгами,
детка,
кольца
пришли
вместе
с
ними.
We
winning
out
the
bag,
either
way
Мы
выигрываем
из
денег,
так
или
иначе.
Same
difference,
I
tell
'em
let
it
fly
Разница
та
же,
я
говорю
им,
дай
этому
взлететь.
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Shit
I
ain't
seen
nobody
else
in
my
design
Черт,
я
не
видел
никого,
похожего
на
меня,
I
ain't
seen
nobody
up
like
me
and
mine
Я
не
видел
никого,
кто
был
бы
на
высоте,
как
я
и
мои
люди.
If
you
seen
'em
point
'em
out
and
let
em
try
Если
ты
их
видел,
укажи
на
них
и
позволь
им
попробовать,
Tell
'em
let
it
fly
Скажи
им,
чтобы
дали
этому
взлететь.
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Shit
I
ain't
seen
nobody
else
in
my
design
Черт,
я
не
видел
никого,
похожего
на
меня,
I
ain't
seen
nobody
up
like
me
and
mine
Я
не
видел
никого,
кто
был
бы
на
высоте,
как
я
и
мои
люди.
If
you
seen
'em
point
'em
out
and
let
em
try
Если
ты
их
видел,
укажи
на
них
и
позволь
им
попробовать,
Tell
'em
let
it
fly
Скажи
им,
чтобы
дали
этому
взлететь.
Blaow!,
uh,
the
aim
different
Бах!,
ух,
меткость
другая.
Came
for
the
bag
yo
the
rings
came
with
it
Пришел
за
деньгами,
детка,
кольца
пришли
вместе
с
ними.
Came
for
the
bag
yo
the
rings
came
with
it
Пришел
за
деньгами,
детка,
кольца
пришли
вместе
с
ними.
We
winning
out
the
bag,
either
way
Мы
выигрываем
из
денег,
так
или
иначе.
Same
difference,
I
tell
em
let
it
fly
Разница
та
же,
я
говорю
им,
дай
этому
взлететь.
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Shit
I
ain't
seen
nobody
else
in
my
design
Черт,
я
не
видел
никого,
похожего
на
меня,
I
ain't
seen
nobody
up
like
me
and
mine
Я
не
видел
никого,
кто
был
бы
на
высоте,
как
я
и
мои
люди.
If
you
seen
'em
point
'em
out
and
let
em
try
Если
ты
их
видел,
укажи
на
них
и
позволь
им
попробовать,
Tell
'em
let
it
fly
Скажи
им,
чтобы
дали
этому
взлететь.
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Let
it
fly,
(let
it
fly!)
Дай
этому
взлететь,
(дай
этому
взлететь!)
Shit
I
ain't
seen
nobody
else
in
my
design
Черт,
я
не
видел
никого,
похожего
на
меня,
I
ain't
seen
nobody
up
like
me
and
mine
Я
не
видел
никого,
кто
был
бы
на
высоте,
как
я
и
мои
люди.
If
you
seen
'em
point
'em
out
and
let
em
try
Если
ты
их
видел,
укажи
на
них
и
позволь
им
попробовать,
Tell
'em
let
it
fly
Скажи
им,
чтобы
дали
этому
взлететь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibanga Ramon, Gregory Skyler Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.