Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drugs
got
a
nigga
fucked
up,
I
don't
smoke
but
I
feel
the
pain
Drogen
haben
mich
fertig
gemacht,
ich
rauche
nicht,
aber
ich
fühle
den
Schmerz
Tryna
change
for
the
better
days,
we
were
going
through
the
rainy
days
Ich
versuche
mich
zu
ändern
für
bessere
Tage,
wir
gingen
durch
die
regnerischen
Tage
Momma
been
working
9 to
5,
I'm
just
tryna
make
my
momma
proud
Mama
arbeitet
von
9 bis
5,
ich
versuche
nur,
meine
Mama
stolz
zu
machen
I'm
working
hard
tryna
change
our
lives
Ich
arbeite
hart
und
versuche,
unser
Leben
zu
verändern
But
I
know
good
things
take
some
time
Aber
ich
weiß,
dass
gute
Dinge
Zeit
brauchen
Baby
don't
worry
'bout
the
damn
hate
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
des
verdammten
Hasses
I
know
that
better
days
gon
come
again
Ich
weiß,
dass
bessere
Tage
wiederkommen
werden
And
that
ho
going
down
again,
life's
hard
no
pain
no
gain
Und
diese
Schlampe
geht
wieder
unter,
das
Leben
ist
hart,
ohne
Fleiß
kein
Preis
I
think
I'm
going
insane,
sane,
baby
don't
tell
me
to
calm
down
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt,
verrückt,
Baby,
sag
mir
nicht,
ich
soll
mich
beruhigen
I
need
a
drink
to
cool
off,
I'm
in
a
coupe
it
got
2 doors
Ich
brauche
einen
Drink,
um
mich
abzukühlen,
ich
bin
in
einem
Coupé,
es
hat
2 Türen
Barcelona
ho,
I
think
she's
from
Spain
Barcelona
Schlampe,
ich
glaube,
sie
kommt
aus
Spanien
Cause
she
said
Buenos
Dias
Weil
sie
Buenos
Dias
sagte
Huh
I
move
uno
ain't
no
dos
Huh,
ich
bewege
mich
uno,
nicht
dos
I'm
in
a
wraith
it
got
suicide
doors
Ich
bin
in
einem
Wraith,
er
hat
Selbstmördertüren
I'on
fuck
with
hoes
I
just
gotta
los'
Ich
ficke
nicht
mit
Schlampen,
ich
muss
einfach
los
Drugs
got
a
nigga
fucked
up,
I
don't
smoke
but
I
feel
the
pain
Drogen
haben
mich
fertig
gemacht,
ich
rauche
nicht,
aber
ich
fühle
den
Schmerz
Tryna
change
for
the
better
days,
we
were
going
through
the
rainy
days
Ich
versuche
mich
zu
ändern
für
bessere
Tage,
wir
gingen
durch
die
regnerischen
Tage
Momma
been
working
9 to
5,
I'm
just
tryna
make
my
momma
proud
Mama
arbeitet
von
9 bis
5,
ich
versuche
nur,
meine
Mama
stolz
zu
machen
I'm
working
hard
tryna
change
our
lives
Ich
arbeite
hart
und
versuche,
unser
Leben
zu
verändern
But
I
know
good
things
take
some
time
Aber
ich
weiß,
dass
gute
Dinge
Zeit
brauchen
Baby
don't
worry
'bout
the
damn
hate
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
des
verdammten
Hasses
I
know
that
better
days
gon
come
again
Ich
weiß,
dass
bessere
Tage
wiederkommen
werden
And
that
ho
going
down
again,
life's
hard
no
pain
no
gain
Und
diese
Schlampe
geht
wieder
unter,
das
Leben
ist
hart,
ohne
Fleiß
kein
Preis
I
think
I'm
going
insane,
sane,
baby
don't
tell
me
to
calm
down
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt,
verrückt,
Baby,
sag
mir
nicht,
ich
soll
mich
beruhigen
I
need
a
drink
to
cool
off,
I'm
in
a
coupe
it
got
2 doors
Ich
brauche
einen
Drink,
um
mich
abzukühlen,
ich
bin
in
einem
Coupé,
es
hat
2 Türen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.