Sl4YERS* - Milestone - перевод текста песни на немецкий

Milestone - Sl4YERS*перевод на немецкий




Milestone
Meilenstein
Ah ah (yeah) ah ah
Ah ah (yeah) ah ah
Woa-oah
Woa-oah
Ah ah (yeah) ah ah
Ah ah (yeah) ah ah
Woa-oah
Woa-oah
Ah ah (yeah) ah ah
Ah ah (yeah) ah ah
Woa-oah
Woa-oah
Ah ah (yeah) ah ah
Ah ah (yeah) ah ah
Touched a milestone, keep my faith on
Berührte einen Meilenstein, halte meinen Glauben fest
Keep my faith strong, when I praise God
Halte meinen Glauben stark, wenn ich Gott preise
Thank God, I done got far by myself
Danke Gott, ich bin allein weit gekommen
Broke boy, gotta get bread, I was damn scared
Armer Junge, musste Kohle machen, hatte verdammt Angst
Rotate, don't faint, don't wait
Dreh dich, nicht ohnmächtig, nicht warten
Nineteen, with a plan, with a dream
Neunzehn, mit einem Plan, mit einem Traum
Gotta work, go to work
Muss arbeiten, geh arbeiten
From the west, from the hood
Aus dem Westen, aus dem Viertel
Look at us making moves
Schau uns an, wie wir Moves machen
Get the racks overdue
Hole die überfälligen Racks
I can't stop thinking about her, you've been on my mind girl
Ich kann nicht aufhören, an sie zu denken, du bist in meinem Kopf, Mädchen
I thought you my wife girl
Ich dachte, du bist mein Frau, Mädchen
She gave me that love galore
Sie gab mir diese Liebe in Hülle und Fülle
Got me crying on the floor
Hatte mich am Boden weinend
Found me broke, I had no hope
Fand mich pleite, ich hatte keine Hoffnung
Sibu told me leave that ho
Sibu sagte, lass die Schlampe
She got nine lives (she got nine lives)
Sie hat neun Leben (sie hat neun Leben)
She's a freak ho (that girl is a freak ho)
Sie ist eine Freak-Hoe (dieses Mädchen ist eine Freak-Hoe)
Think I need one (I think I need one)
Glaub, ich brauch eins (ich glaub, ich brauch eins)
I know I'm messed up (yeah yeah)
Ich weiß, ich bin kaputt (yeah yeah)
Touched a milestone, keep my faith on
Berührte einen Meilenstein, halte meinen Glauben fest
Keep my faith strong, when I praise God
Halte meinen Glauben stark, wenn ich Gott preise
Thank God, I done got far by myself
Danke Gott, ich bin allein weit gekommen
Broke boy, gotta get bread, I was damn scared
Armer Junge, musste Kohle machen, hatte verdammt Angst
Rotate, don't faint, don't wait
Dreh dich, nicht ohnmächtig, nicht warten
Nineteen, with a plan, with a dream
Neunzehn, mit einem Plan, mit einem Traum
Gotta work, go to work
Muss arbeiten, geh arbeiten
From the west, from the hood
Aus dem Westen, aus dem Viertel
Look at us making moves
Schau uns an, wie wir Moves machen
Get the racks overdue
Hole die überfälligen Racks






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.