Текст и перевод песни Slackwax - On the road again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the road again
Вновь в пути
Well,
I'm
so
tired
of
crying,
Я
так
устал
от
слёз,
But
I'm
out
on
the
road
again.
Но
я
снова
в
пути.
I'm
on
the
road
again.
Я
снова
в
пути.
Well,
I'm
so
tired
of
crying,
Я
так
устал
от
слёз,
But
I'm
out
on
the
road
again.
Но
я
снова
в
пути.
I'm
on
the
road
again.
Я
снова
в
пути.
I
ain't
got
no
woman
У
меня
нет
женщины,
Just
to
call
my
special
friend.
Которую
я
мог
бы
назвать
своей.
You
know
the
first
time
I
traveled
Знаешь,
когда
я
впервые
путешествовал
Out
in
the
rain
and
snow
-
Под
дождём
и
снегом
-
In
the
rain
and
snow,
Под
дождём
и
снегом,
You
know
the
first
time
I
traveled
Знаешь,
когда
я
впервые
путешествовал
Out
in
the
rain
and
snow
-
Под
дождём
и
снегом
-
In
the
rain
and
snow,
Под
дождём
и
снегом,
I
didn't
have
no
payroll,
У
меня
не
было
зарплаты,
Not
even
no
place
to
go.
Даже
места,
куда
пойти.
And
my
dear
mother
left
me
И
моя
дорогая
мама
оставила
меня
When
I
was
quite
young
-
Когда
я
был
совсем
юн
-
When
I
was
quite
young.
Когда
я
был
совсем
юн.
And
my
dear
mother
left
me
И
моя
дорогая
мама
оставила
меня
When
I
was
quite
young
-
Когда
я
был
совсем
юн
-
When
I
was
quite
young.
Когда
я
был
совсем
юн.
She
said
"Lord,
have
mercy
Она
сказала:
"Господи,
помилуй
On
my
wicked
son."
Моего
грешного
сына."
Take
a
hint
from
me,
mama,
Послушай
меня,
мама,
Please
don't
you
cry
no
more
-
Пожалуйста,
не
плачь
больше
-
Don't
you
cry
no
more.
Не
плачь
больше.
Take
a
hint
from
me,
mama,
Послушай
меня,
мама,
Please
don't
you
cry
no
more
-
Пожалуйста,
не
плачь
больше
-
Don't
you
cry
no
more.
Не
плачь
больше.
'Cause
it's
soon
one
morning
Потому
что
скоро
однажды
утром
Down
the
road
I'm
going.
Я
отправлюсь
в
путь.
But
I
aint
going
down
Но
я
не
пойду
по
That
long
old
lonesome
road
Этой
длинной
старой
одинокой
дороге
All
by
myself.
Совсем
один.
But
I
aint
going
down
Но
я
не
пойду
по
That
long
old
lonesome
road
Этой
длинной
старой
одинокой
дороге
All
by
myself.
Совсем
один.
I
can't
carry
you,
Baby,
Я
не
могу
взять
тебя
с
собой,
детка,
Gonna
carry
somebody
else.
Возьму
кого-нибудь
другого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Floyd Jones, Alan Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.