Slade - 9 To 5 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slade - 9 To 5




Nanananana
Нананана
Get up late, the birds don't wait for anyone
Встает поздно, птицы никого не ждут.
If you're running fast, the bus goes past, too bad
Если ты бежишь быстро, автобус проедет мимо, очень плохо.
You get to work, you feel a jerk, the boss is mad
Ты принимаешься за работу, чувствуешь себя ничтожеством, босс злится.
He says 'you think we're on go-slow - you better get your cards and go go go'
Он говорит: "Ты думаешь, что мы идем медленно - тебе лучше взять свои карты и идти, идти, идти".
9 to 5- You gotta break out in the night time
С 9 до 5- Ты должен вырваться в ночное время,
You gotta make a weekend high time, after 9 to 5- After 9 to 5
ты должен сделать уик-энд лучшим временем, после 9 до 5- после 9 до 5
Got no job, you need to earn a bob or two
У тебя нет работы, тебе нужно заработать фунт или два.
'Cos all your mates in the same state as you
Потому что все твои приятели в таком же состоянии, как и ты.
Elpees careers can buy your beers and pay your way
Elpees careers может купить твое пиво и оплатить твой путь
You're on the dead end of the street, trying hard to make ends meet
Ты в тупике, изо всех сил пытаешься свести концы с концами.
9 to 5- You gotta break out in the night time
С 9 до 5- Ты должен вырваться в ночное время,
You gotta make a weekend high time after 9 to 5
ты должен сделать уик-энд лучшим временем после 9 до 5
9 to 5- You gotta break out in the evening
С 9 до 5- Ты должен вырваться вечером.
'Cos you never did believe in all that 9 to 5- All that 9 to 5
Потому что ты никогда не верил во все эти 9 до 5, во все эти 9 до 5.
Nanana 9 to 5 Clockin' in and clockin' all the office girls
Нанана с 9 до 5 часов работает и работает со всеми офисными девушками.
Oh let me take you out tonight, Joanne
О, позволь мне пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером, Джоанна.
Will ya lends a fiver Ma I'm broke and I've got a date
Не одолжишь ли мне пятерку Ма я на мели и у меня свидание
She's a cracking bit of stuff, but she don't know when she's had enough
Она немного трескучая, но она не знает, когда с нее хватит.
9 to 5- You gotta break out in the night time
С 9 до 5- Ты должен вырваться в ночное время,
You gotta make a weekend high time after 9 to 5
ты должен сделать уик-энд лучшим временем после 9 до 5
9 to 5- You gotta break out in the evening
С 9 до 5- Ты должен вырваться вечером.
'Cos you never did believe in all that 9 to 5
Потому что ты никогда не верил во все эти 9 к 5.
All that 9 to 5- All that 9 to 5
Все это с 9 до 5- Все это с 9 до 5






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.