Slade - Cheap 'N' Nasty Luv - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slade - Cheap 'N' Nasty Luv




Cheap 'N' Nasty Luv
Дешевая и грязная любовь
Wohouhouhou!
У-ху-ху-ху!
Cheap and nasty - cheap and nasty
Дешевая и грязная - дешевая и грязная
Cheap and nasty - love
Дешевая и грязная - любовь
She was a stranger who came out of nowhere
Она была незнакомкой, появившейся из ниоткуда,
She makes a living out there on the street
Она зарабатывает на жизнь там, на улице.
And with a faraway look in her faraway eyes
И с отсутствующим взглядом в ее далеких глазах,
The face of an angel who's seen the hard times
Лицо ангела, повидавшего тяжелые времена.
A case of survival without any ties
Случай выживания без каких-либо связей.
It's cheap and nasty love
Это дешевая и грязная любовь,
And she'd leave it if she could
И она бросила бы это, если бы могла.
Cheap and nasty love
Дешевая и грязная любовь,
You know it ain't magic
Ты знаешь, это не волшебство.
She couldn't make any other profession
Она не могла выбрать другую профессию,
And as she says, 'well, a girl's gotta eat'
И, как она говорит: "Ну, девушке нужно есть".
Trying anything once with a trick of the trade
Попробовать все один раз с хитростью ремесла,
Rents by the hour making sure she gets paid
Арендует почасово, убеждаясь, что ей заплатят.
No satisfaction - it drives her insane
Нет удовлетворения - это сводит ее с ума.
It's cheap and nasty love
Это дешевая и грязная любовь,
And she'd leave it if she could
И она бросила бы это, если бы могла.
Cheap and nasty love
Дешевая и грязная любовь,
You know it ain't magic - no!
Ты знаешь, это не волшебство - нет!
Woh, cheap and nasty love
О, дешевая и грязная любовь,
And she'd leave it if she could
И она бросила бы это, если бы могла.
Cheap and nasty love
Дешевая и грязная любовь,
You know it ain't magic - no!
Ты знаешь, это не волшебство - нет!
Cheap and nasty love
Дешевая и грязная любовь,
Cheap and nasty love
Дешевая и грязная любовь,
Cheap and nasty love
Дешевая и грязная любовь,
You know it ain't magic
Ты знаешь, это не волшебство,
Oh, you know it ain't magic - no!
О, ты знаешь, это не волшебство - нет!





Авторы: Noddy Holder, Jim Lea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.