Текст и перевод песни Slade - Sign of the Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sign of the Times
Знамение времени
There's
been
some
changes
in
my
life.
В
моей
жизни
произошли
некоторые
изменения,
милая.
A
supersonic
return
flight.
Сверхзвуковой
обратный
рейс.
It's
a
sign
of
the
times.
Это
знамение
времени.
We've
seen
a
man
upon
the
moon.
Мы
видели
человека
на
Луне.
The
21st
century's
coming
soon.
XXI
век
скоро
наступит.
It's
a
sign
of
the
times.
Это
знамение
времени.
Turn
on
the
radio
- turn
up
the
VHF
on
your
stereo.
Включи
радио
- сделай
погромче
УКВ
на
своем
стерео.
Turn
on
the
TV
show
- in
multicolour
625
video.
Включи
телешоу
- в
многоцветном
видео
625
строк.
These
are
the
TV
times.
Это
телевизионные
времена.
These
are
the
Radio
Times.
Это
радио
времена.
Beware
Big
Brother
in
'84
Остерегайся
Большого
Брата
в
'84.
Test
tube
babes
are
being
born
Рождаются
дети
из
пробирки.
It's
a
sign
of
the
times.
Это
знамение
времени.
We
leave
the
70's
far
behind,
for
close
encounters
of
every
kind
Мы
оставляем
70-е
далеко
позади,
ради
близких
контактов
любого
рода.
It's
a
sign
of
the
times.
Это
знамение
времени.
Turn
on
the
radio
- (turn
on
your
radio)
turn
up
the
VHF
on
your
stereo.
Включи
радио
- (включи
свое
радио)
сделай
погромче
УКВ
на
своем
стерео.
Turn
on
the
TV
show
- (turn
onto
stereo)
in
multicolour
625
video.
Включи
телешоу
- (включи
стерео)
в
многоцветном
видео
625
строк.
It's
the
computer
age
Это
век
компьютеров.
Now
its
the
silicon
craze
Теперь
это
кремниевое
безумие.
Returning
to
base
from
a
day
out
in
space
will
be
easy
I
know
(returning
returning)
Вернуться
на
базу
после
дня
в
космосе
будет
легко,
я
знаю
(возвращение,
возвращение).
And
when
all's
said
and
done,
halfway
up
to
the
sun
will
be
all
systems
go
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
на
полпути
к
солнцу
все
системы
будут
готовы.
Say
hello
to
the
Mondays...
Приветствуй
понедельники...
Turn
on
the
radio
- (turn
on
your
radio)
turn
up
the
VHF
on
your
stereo.
Включи
радио
- (включи
свое
радио)
сделай
погромче
УКВ
на
своем
стерео.
Turn
on
the
TV
show
- (turn
onto
stereo)
in
multicolour
625
video.
Включи
телешоу
- (включи
стерео)
в
многоцветном
видео
625
строк.
These
are
the
TV
times.
(x-ray
vision,
video
mind)
Это
телевизионные
времена.
(рентгеновское
зрение,
видео
разум).
These
are
the
Radio
Times.
Это
радио
времена.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
(X-ray
vision,
video
mind)
(Рентгеновское
зрение,
видео
разум).
(Freaky
energee-ee-ee-ee)
(Причудливая
энергия-ия-ия-ия).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: noddy holder, jim lea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.