Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Dancin' I Ain't Fightin' (Live - Alive at Reading '80)
Wenn ich tanze, kämpfe ich nicht (Live - Alive at Reading '80)
Every
time
I
look
into
the
mirror
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Every
time
I
have
to
close
my
eyes
Jedes
Mal
muss
ich
meine
Augen
schließen
I
ask
myself
is
it
a
sin
to
be
a
sinner?
Ich
frage
mich,
ist
es
eine
Sünde,
ein
Sünder
zu
sein?
If
it's
only
something
on
my
mind
Wenn
es
nur
etwas
in
meinem
Kopf
ist
'Cause
I
know
that
we
could
never
be
like
we
want
to
be
Denn
ich
weiß,
dass
wir
niemals
so
sein
könnten,
wie
wir
es
wollen
I'm
only
make
believing
Ich
mache
mir
nur
etwas
vor
I'm
only
self
deceiving
Ich
täusche
mich
nur
selbst
Tell
me,
how
could
I
tell
myself
a
lie?
Sag
mir,
wie
könnte
ich
mich
selbst
belügen?
Dreaming
is
all
I
do
when
I
can't
have
you
Träumen
ist
alles,
was
ich
tue,
wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
Someone
else
can
hold
you
like
I
want
to
Jemand
anderes
kann
dich
halten,
wie
ich
es
möchte
Someone
else
can
really
make
you
cry
Jemand
anderes
kann
dich
wirklich
zum
Weinen
bringen
Wish
I
could
find
a
way
to
make
it
better
Ich
wünschte,
ich
könnte
einen
Weg
finden,
es
besser
zu
machen
But
I
know
that
I
couldn't
even
try
Aber
ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
einmal
versuchen
könnte
'Cause
I
know
that
we
could
never
be
like
we
want
to
be
Denn
ich
weiß,
dass
wir
niemals
so
sein
könnten,
wie
wir
es
wollen
If
I
could
be
the
only
one
that
you'll
come
running
to
Wenn
ich
der
Einzige
sein
könnte,
zu
dem
du
rennst
If
I
could
make
the
past
undone
I
would
Wenn
ich
die
Vergangenheit
ungeschehen
machen
könnte,
würde
ich
es
tun
Sometimes
I
feel,
it's
the
way
you
look
at
me
Manchmal
fühle
ich,
es
ist
die
Art,
wie
du
mich
ansiehst
The
way
that
you
do,
when
you
know,
I
can't
have
you
Die
Art,
wie
du
es
tust,
wenn
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neville Holder, Jim Lea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.