Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sponsored by Destiny (Jochen Trappe remix)
Спонсировано Судьбой (Jochen Trappe remix)
Dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
uh
Дум
дум
дум
дум
дум
дум
дум
у
La
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
You
know
I've
had
my
share
of
ups
and
downs
Знаешь,
у
меня
были
взлеты
и
падения
You
live
and
learn,
this
world
keeps
on
turnin'
round
Живешь
и
учишься,
этот
мир
продолжает
вращаться
Sometimes
those
rainy
days,
seem
like
they
last
forever
Иногда
кажется,
что
дождливые
дни
длятся
вечно
Wish
I
could
turn
the
page
and
move
on
Хотел
бы
я
перевернуть
страницу
и
двигаться
дальше
(And
move
on)
(И
двигаться
дальше)
Been
longing
for
the
days
when
you
used
to
sit
here
talkin'
Я
скучаю
по
тем
дням,
когда
ты
сидела
здесь
и
разговаривала
со
мной
(All
through
the
night)
(Всю
ночь)
Trynna
keep
my
spirits
high
so
I
can
walk
in
Я
стараюсь
сохранять
оптимизм,
чтобы
войти
(Into
your
life)
(В
твою
жизнь)
Used
to
be
right
next
to
me
Раньше
ты
была
рядом
со
мной
All
the
things
you
dream
about
when
you're
a
teen
Все
те
вещи,
о
которых
мечтаешь
в
юности
Now
it
seems
like
everything's
so
far
away
Теперь
кажется,
что
все
так
далеко
Then
one
day
you
know
И
в
один
прекрасный
день,
знаешь
I
heard
a
word
Я
услышал
слова
Saying,
girl
you'll
be
fine
Говорящие:
девочка,
с
тобой
все
будет
хорошо
I
heard
a
word
Я
услышал
слова
That
would
ease
my
troubled
mind
Которые
успокоили
мой
встревоженный
разум
Took
all
the
hurt
away
Забрали
всю
боль
Warmed
me
up
inside
like
a
summer
day
Согрели
меня
изнутри,
как
летний
день
So
glad
you
said,
you'd
never
break
your
promises
Так
рад,
что
ты
сказала,
что
никогда
не
нарушишь
своих
обещаний
I
thank
You
Lord,
I
thank
You
God
Благодарю
Тебя,
Господи,
благодарю
Тебя,
Боже
'Cause
everybody
needs
Потому
что
всем
нужен
Somebody
standin'
by
their
side
Кто-то
рядом
You
look
at
the
road,
it's
get
rough
Ты
смотришь
на
дорогу,
она
становится
ухабистой
Still
you
say
to
yourself
gotta
try
Но
ты
все
равно
говоришь
себе,
что
нужно
попытаться
Now
I'm
ready
for
the
flight
Теперь
я
готов
к
полету
(For
the
flight)
(К
полету)
Send
a
little
help,
let
your
angels
fly
Пришли
немного
помощи,
позволь
своим
ангелам
лететь
Heard
the
words
deep
down
inside
Услышал
эти
слова
глубоко
внутри
I
will
survive,
I'm
stronger
'cause
I
Я
выживу,
я
сильнее,
потому
что
я
I
heard
a
word
Я
услышал
слова
Saying,
girl
you'll
be
fine
Говорящие:
девочка,
с
тобой
все
будет
хорошо
I
heard
a
word
Я
услышал
слова
That
would
ease
my
troubled
mind
Которые
успокоили
мой
встревоженный
разум
Took
all
the
hurt
away
Забрали
всю
боль
Warmed
me
up
inside
like
a
summer
day
Согрели
меня
изнутри,
как
летний
день
So
glad
you
said
Так
рад,
что
ты
сказала
You'd
never
break
your
promises
Что
никогда
не
нарушишь
своих
обещаний
You
promise
me
you
love
me
Ты
обещала
мне,
что
любишь
меня
You
promise
me
you'd
bless
me
Ты
обещала
мне,
что
благословишь
меня
(Bless
me)
(Благословишь
меня)
You
said
to
me
that
Ты
сказала
мне,
что
On
you
shoulder
I
could
cry
Я
могу
плакать
у
тебя
на
плече
And
if
I
did
you
dry
my
eyes
И
если
я
это
сделаю,
ты
вытрешь
мои
слезы
And
hold
me
И
обнимешь
меня
I'm
so
glad
that
you
Я
так
рад,
что
ты
(Took
all
the
hurt
away)
(Забрала
всю
боль)
Took
all
the
hurt
away
Забрала
всю
боль
Warmed
me
up
inside
Согрела
меня
изнутри
So
glad
that
you
never
break
your
promises
Так
рад,
что
ты
никогда
не
нарушаешь
своих
обещаний
You
got
me
singin"
Ты
заставляешь
меня
петь
La
la
la
la
da
ohh
Ла
ла
ла
ла
да
ох
La
la
la
la
da
ohh,
ohh
Ла
ла
ла
ла
да
ох,
ох
You
took
my
hurt
away
Ты
забрала
мою
боль
Warmed
me
up
inside
like
a
summer
day
Согрела
меня
изнутри,
как
летний
день
So
glad
you
said,
you'd
never
break
your
promises,
ohh
Так
рад,
что
ты
сказала,
что
никогда
не
нарушишь
своих
обещаний,
ох
I
heard
a
word
Я
услышал
слова
Saying,
girl
you'll
be
fine
Говорящие:
девочка,
с
тобой
все
будет
хорошо
I
heard
a
word
Я
услышал
слова
(I
heard
a
word)
(Я
услышал
слова)
That
would
ease
my
troubled
mind
Которые
успокоили
мой
встревоженный
разум
(Took
all
the
hurt
away)
(Забрала
всю
боль)
Warmed
me
up
inside
like
a
summer
day
Согрела
меня
изнутри,
как
летний
день
(Warmed
me
up
inside)
(Согрела
меня
изнутри)
So
fast,
so
glad,
so
glad
Так
быстро,
так
рад,
так
рад
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
(I'm
glad,
I'm
glad)
(Я
рад,
я
рад)
Oh,
I'm
so
glad,
I'm
so
glad
О,
я
так
рад,
я
так
рад
(I'm
glad,
I'm
glad)
(Я
рад,
я
рад)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frej Robin Larsson, Hannes Nils Stenstrom, Joakim Robert Jerry Nybom, Bjorn Anders Nilsson, Joni Yrjo Malkki, Kim Stefan Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.