Slaid Cleaves - Little Guys - перевод текста песни на немецкий

Little Guys - Slaid Cleavesперевод на немецкий




Little Guys
Die Kleinen Leute
I was in the first grade, I was pumping gasoline
Ich war in der ersten Klasse, hab' Benzin gepumpt
Dad did the wrenchin′ and Momma kept the books clean
Papa machte die Reparaturen, Mama führte die Bücher
I could rebuild a carburetor
Ich konnte einen Vergaser überholen
By the time I was twelve years old
Mit zwölf Jahren schon
I'll have you back on the road, get you back in your machine
Und dich zurück auf die Straße bringen, zurück ins Auto
B is for Butch, Evelyn is Momma′s name
B steht für Butch, Evelyn ist Mamas Name
B&E Auto Service, just a block off Main
B&E Autoservice, nur einen Block von der Hauptstraße
Coming up on forty years
Fast vierzig Jahre jetzt
All in all, not a bad career
Alles in allem keine schlechte Zeit
But after we lost Dad things began to change
Doch nachdem wir Papa verloren, änderte sich alles
Each day there's a little less I recognize in my hometown
Jeden Tag erkenne ich weniger von meiner Heimatstadt
It's hard, watching the little guys going down
Es ist schwer, die kleinen Leute untergehen zu sehen
Oil and grime in the pores of my skin
Öl und Dreck in den Poren meiner Haut
Think of all the brake dust I′ve been breathin′ in
Denk an all den Bremsstaub, den ich eingeatmet hab'
I got a stack of new regulations
Ein Stapel neuer Vorschriften
And high tech specifications
Und hochmoderne Spezifikationen
I can't keep up, too old to go to school again
Ich komm' nicht mehr mit, zu alt, um nochmal zur Schule zu gehen
Stop lights we had one, now there′s four
Ampeln hatten wir eine, jetzt sind's vier
And you can't see the shop from Main street anymore
Und den Laden sieht man von der Hauptstraße nicht mehr
There′s a new H.E.B. 'cross town
Da ist ein neuer H.E.B. quer durch die Stadt
But over here things are slowing down
Doch hier wird alles langsamer
As I turn out the lights, lock up my front door
Während ich das Licht ausmach' und die Tür abschließe
Mom and pops like us don′ t have a place in the world today
Kleine Läden wie unserer haben keinen Platz mehr heute
The little guy shops don' t stand a
Die kleinen Geschäfte haben keine
Chance when the big guys start to play
Chance, wenn die Großen ins Spiel kommen
The old men in town meet for coffee every day
Die alten Männer treffen sich täglich zum Kaffee
If things go smooth I'll take my place come May
Wenn alles glatt läuft, bin ich im Mai dabei
Or I could set up the navigation
Oder ich stell' das Navi ein
Head out and see the nation
Und seh' mir das Land an
Instead of watching my old friends fade away
Statt zuzusehen, wie meine alten Freunde verschwinden
Each day there′s a little less I recognize in my hometown
Jeden Tag erkenne ich weniger von meiner Heimatstadt
And it′s hard, watching the little guys going down.
Und es ist schwer, die kleinen Leute untergehen zu sehen.
It's progress so they say but that don′t mean I'm hanging ′round
Fortschritt nennen sie's, aber das heißt nicht, dass ich bleibe
'Cause it′s hard, watching the little guys doing down
Denn es ist schwer, die kleinen Leute untergehen zu sehen





Авторы: Slaid Cleaves, Karen Poston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.