Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Good to Me
So gut zu mir
After
so
much
time
together
Nach
so
langer
Zeit
zusammen
All
the
storms
that
we
have
weathered
All
die
Stürme,
die
wir
überstanden
haben
Can
you
still
believe
that
we're
still
here?
Kannst
du
immer
noch
glauben,
dass
wir
noch
hier
sind?
Through
the
blessings
and
the
curses
Durch
die
Segen
und
die
Flüche
For
the
betters
and
the
worses
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Who'd
a
thunk
we'd
ride
into
the
clear?
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
es
schaffen
würden?
With
the
world
so
cold
outside
Wo
die
Welt
draußen
so
kalt
ist
You'd
be
always
on
my
side
Warst
du
immer
auf
meiner
Seite
If
I
stumbled
blindly
you
could
make
me
see
Wenn
ich
blind
stolperte,
hast
du
mir
geholfen
zu
sehen
Through
thick
and
thin
you
stayed
Durch
dick
und
dünn
bist
du
geblieben
All
through
my
darkest
days
Durch
all
meine
dunkelsten
Tage
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Wie
kannst
du
nur
so
gut
zu
mir
sein?
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Wie
kannst
du
nur
so
gut
zu
mir
sein?
No
one
thought
that
we
would
last
this
long
Niemand
dachte,
dass
wir
so
lange
durchhalten
würden
No
one
thought
our
love
would
be
so
strong
Niemand
dachte,
dass
unsere
Liebe
so
stark
sein
würde
The
only
ones
that
ever
dared
to
believe
Die
einzigen,
die
es
je
zu
glauben
wagten
Were
you
and
me
Waren
du
und
ich
Times
were
tough
but
we
were
tougher
Die
Zeiten
waren
hart,
aber
wir
waren
härter
Slings
and
arrows
we
did
suffer
Angriffe
und
Schicksalsschläge
haben
wir
erlitten
Scars,
we've
got
a
few,
but
who
has
not?
Narben,
wir
haben
ein
paar,
aber
wer
hat
die
nicht?
Words
of
love
and
words
of
anger
Worte
der
Liebe
und
Worte
des
Zorns
Times
of
peace
and
times
of
danger
Zeiten
des
Friedens
und
Zeiten
der
Gefahr
Never
take
for
granted
what
we've
got
Lass
uns
nie
für
selbstverständlich
nehmen,
was
wir
haben
With
the
world
so
cold
outside
Wo
die
Welt
draußen
so
kalt
ist
You'd
be
always
on
my
side
Warst
du
immer
auf
meiner
Seite
If
I
stumbled
blindly
you
could
make
me
see
Wenn
ich
blind
stolperte,
hast
du
mir
geholfen
zu
sehen
Through
thick
and
thin
you
stayed
Durch
dick
und
dünn
bist
du
geblieben
All
through
my
darkest
days
Durch
all
meine
dunkelsten
Tage
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Wie
kannst
du
nur
so
gut
zu
mir
sein?
With
the
world
so
cold
outside
Wo
die
Welt
draußen
so
kalt
ist
You'd
be
always
on
my
side
Warst
du
immer
auf
meiner
Seite
If
I
stumbled
blindly
you
could
make
me
see
Wenn
ich
blind
stolperte,
hast
du
mir
geholfen
zu
sehen
Through
thick
and
thin
you
stayed
Durch
dick
und
dünn
bist
du
geblieben
All
through
my
darkest
days
Durch
all
meine
dunkelsten
Tage
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Wie
kannst
du
nur
so
gut
zu
mir
sein?
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Wie
kannst
du
nur
so
gut
zu
mir
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slaid Cleaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.