Slaid Cleaves - Take Home Pay - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slaid Cleaves - Take Home Pay




Take Home Pay
Заработок на руки
Been hanging rock for twenty-odd years now
Вкалываю на карьере уже больше двадцати лет,
Six days a week and I can't keep up
Шесть дней в неделю, и я не могу угнаться за молодыми.
My shoulder burns like a grinding gear box
Плечо горит, как сцепление в коробке передач,
These young crews are too fast and tough
Эти молодые бригады слишком быстрые и выносливые.
I'm on my way down to the pawnshop
Я иду в ломбард,
A couple hundred is all I need
Мне нужно всего пару сотен,
If I have to I'll hit the blood bank
Если придется, сдам кровь,
I'm bone dry but I can always bleed
Я на мели, но у меня всегда есть кровь, которую можно продать.
Schemers scheme around the edges
Хитрые интриганы плетут свои сети,
Dreamers dream of better days
Мечтатели мечтают о лучших днях,
Everyone knows what the catch is
Все знают, в чем подвох,
It's all about the take home pay
Все дело в заработке на руки.
I got some Oxy to keep me moving
У меня есть немного оксикодона, чтобы двигаться дальше,
It slowly takes some things away
Он медленно отнимает у меня кое-что,
The only thing I was scared of losing
Единственное, чего я боялся потерять,
She packed up and left today
Она собрала вещи и ушла сегодня.
Well I guess she got tired of waiting
Ну, думаю, она устала ждать,
For the man she thought I'd be
Того мужчину, которым, как она думала, я буду,
In the end you can't really blame her
В конце концов, ее нельзя винить,
We're all scrappin' for the do re me
Мы все бьемся за деньги.
Schemers scheme around the edges ...
Хитрые интриганы плетут свои сети ...
Could take a job down at The Home Depot
Мог бы устроиться в Хоум Депо,
It's half the pay but I'd still get by
Это вдвое меньше зарплата, но я бы все равно выжил,
There's a new gal working at the scanners
Там на кассе работает новая девушка,
I think I caught her giving me the eye
Кажется, я поймал ее взгляд на себе.
Or there's a guy that I know from high school
Или есть парень, которого я знаю со школы,
Could set me up at the Super 8
Мог бы устроить меня в Супер 8,
Selling pills to the red-eyed truckers
Продавать таблетки красноглазым дальнобойщикам,
Coming in off the interstate
Съезжающим с межштатной трассы.
Schemers scheme around the edges ...
Хитрые интриганы плетут свои сети ...





Авторы: Roderick L Picott, R Slaid Cleaves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.