Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saved
my
life
recreating
some
soundscapes
Я
спас
свою
жизнь,
воссоздавая
какие-то
звуковые
ландшафты
You
swig
a
paper
bag
for
long
enough
and
the
ground
shakes
Ты
долго
нюхаешь
бумажный
пакет,
и
земля
дрожит
I
sold
a
couple
records
not
a
flex
it's
a
down
payment
Я
продал
пару
пластинок,
это
не
хвастовство,
а
первоначальный
взнос
You
know
your
girl's
a
fan
but
she
won't
say
where
she
found
Slake
Ты
знаешь,
твоя
девочка
фанат,
но
она
не
скажет,
где
нашла
Slake
Moral
of
story
is:
we
trying,
kids
Мораль
истории
такова:
мы
стараемся,
ребята
I
wasted
years
tryna
figure
out
why
I
exist
Я
потратил
годы,
пытаясь
понять,
зачем
я
существую
I
tell
my
managers
you
need
me
you
can
fly
my
in
Я
говорю
своим
менеджерам,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
можешь
прилететь
за
мной
I
told
Keat
the
family
will
feed
off
my
likenesses
Я
сказал
Keat,
что
семья
будет
жить
за
счет
моего
образа
And
I
meant
that
И
я
это
имел
в
виду
And
I
meant
that
И
я
это
имел
в
виду
And
I
meant
that
И
я
это
имел
в
виду
And
I
meant
that
shit
И
я
это
имел
в
виду,
честно
And
I
meant
that
shit
И
я
это
имел
в
виду,
честно
He
lies
we
lie
they
lie
she
lies
Он
врет,
мы
врем,
они
врут,
она
врет
The
body
don't
forget
jack
shit
Тело
ничего
не
забывает,
вообще
ничего
Palm
trees
palm
trees
palm
trees
palm
trees
palm
trees
Пальмы,
пальмы,
пальмы,
пальмы,
пальмы
Eatin'
on
the
intro
that's
what
breakfast
is
Закусывать
интро
– вот
что
такое
завтрак
The
body
don't
forget
that
shit
Тело
ничего
не
забывает,
вообще
ничего
Okay
okay
okay
Окей,
окей,
окей
I
just
need
some
cute
nails
and
a
long
inhale
Мне
просто
нужен
милый
маникюр
и
глубокий
вдох
Honestly
I
ain't
seen
an
L
in
so
damn
long
we
pen
pals
Честно
говоря,
я
уже
так
давно
не
терпел
поражений,
что
мы
переписываемся
I
got
homies
on
the
west
coast
playing
red
rover
with
they
brain
cells
У
меня
кореша
на
западном
побережье
играют
в
"красную
ровер"
со
своими
мозговыми
клетками
Got
a
good
friend
and
we
make
out
У
меня
есть
хорошая
подруга,
и
мы
целуемся
Got
the
same
birthday
as
J
Balvin
У
меня
день
рождения
такой
же,
как
у
J
Balvin
Like
do
tell,
my
guy
Ну
и
что,
скажи
мне,
дружище
Put
a
Rolly
on
my
unemployment
fucking
debit
card
Я
надел
Rolex
на
свою
карту
по
безработице,
черт
возьми
Got
a
clean
conscience
yeah
У
меня
чистая
совесть,
да
They
been
rosey
with
the
cameras
on
Они
всегда
такие
милые
с
камерами
They
been
giving
you
sweet
nonsense
Они
всегда
дают
тебе
сладкую
чушь
She
like
you
don't
get
to
screenshot
this
Ей
нравится,
что
ты
не
делаешь
скриншоты
I
might
just
give
her
discrete
noggin
Может,
я
просто
слегка
ударю
ее
по
голове
I
wake
up
to
give
cheek
kisses
Я
просыпаюсь,
чтобы
дарить
поцелуи
в
щеку
Make
a
beat
take
the
beat
yeehawstage
Создаю
бит,
беру
бит,
йиха-стадия
Goomie
Houser
in
the
peacoat
my
theme
song
my
crucifix
Goomie
Houser
в
плаще
– моя
тема,
мой
крест
Funny
looking
little
twenty-something
gave
my
youngest
minutes
to
the
206
Забавная
двадцатилетняя
девчонка
подарила
мне
самые
лучшие
моменты
в
206
Money
movement
gave
me
tunnel
vision
but
my
cunnilingus
made
me
luminous
Деньги
двигают
меня,
дают
туннельное
зрение,
но
мой
оральный
секс
делает
меня
сияющим
I
think
I
could
get
used
to
this
Думаю,
я
могу
привыкнуть
к
этому
Favorite
rapper
yelling
who
is
this
Мой
любимый
рэпер
кричит:
"Кто
это?"
Lotus
flowers
in
my
teeth
now
when
I
see
God
I
make
music
with
Her
Лотосы
в
моих
зубах,
теперь,
когда
я
вижу
Бога,
я
создаю
с
Ней
музыку
Some
of
y'all
got
three
houses
maybe
we'll
be
eating
you
for
dinner
Некоторые
из
вас
владеют
тремя
домами,
может,
мы
будем
есть
вас
на
ужин
Google
'52
Slansky
trials
Погугли
"52
Судебных
процесса
над
Сланским"
I
got
violence
in
my
True
Religions
У
меня
насилие
в
моих
True
Religion
Really
tryna
let
the
movement
in
Действительно
пытаюсь
впустить
движение
внутрь
Bring
the
hook
back
ooo
you
wish
Верни
хук,
о,
как
ты
хотел
бы
Run
the
track
till
my
dogs
bark
Запускай
трек,
пока
мои
псы
не
залают
Syphon
gas
from
that
cop
car
Выкачивай
бензин
из
полицейской
машины
I
was
wack
then
I
am
wack
now
Я
был
плох
тогда,
и
я
плох
сейчас
But
you
have
to
know
about
me,
Nardwuar
Но
ты
должен
знать
обо
мне,
Nardwuar
We
get
life
in
a
glass
house
on
a
giant
rock
from
a
dying
star
Мы
получаем
жизнь
в
стеклянном
доме
на
гигантской
скале
от
умирающей
звезды
Homie
do
not
tell
me
what
my
brand
is
Дружище,
не
говори
мне,
что
такое
мой
бренд
Do
not
tell
me
what
the
odds
are
Не
говори
мне,
каковы
шансы
Run
the
track
till
my
dogs
bark
Запускай
трек,
пока
мои
псы
не
залают
Not
a
rapper
I'm
a
pop
star
Я
не
рэпер,
я
поп-звезда
Wack
then.
Wack
now.
Плохой
тогда.
Плохой
сейчас.
Gotta
know
about
me,
Nardwuar
Должен
знать
обо
мне,
Nardwuar
Homie
we
get
life
in
a
glass
house
on
a
giant
rock
from
a
dying
star
Мы
получаем
жизнь
в
стеклянном
доме
на
гигантской
скале
от
умирающей
звезды
Bitch
do
not
tell
me
what
my
brand
is
Милая,
не
говори
мне,
что
такое
мой
бренд
Do
not
tell
me
what
the
odds
are
Не
говори
мне,
каковы
шансы
Voice
memo
is
right
here
alright
whoever
is
on
vocals
make
sure
Голосовой
диктофон
прямо
здесь,
ладно,
кто
бы
ни
был
на
вокале,
убедись
We
need
an
anthem
right
now
Нам
нужен
гимн
прямо
сейчас
We
need
we
need
the
hit
right
here
Нам
нужен,
нам
нужен
хит
прямо
здесь
Yo
that
was
sick
as
fuck
Чувак,
это
было
просто
отпад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drake Slansky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.