Slander - Never Enough - перевод текста песни на немецкий

Never Enough - Slanderперевод на немецкий




Never Enough
Niemals Genug
I'm confused about the needs and scarred about the goals
Ich bin verwirrt über die Bedürfnisse und gezeichnet von den Zielen
I hope this time my choice will not bring any loss and even if I say I'm not doing it anymore
Ich hoffe, meine Wahl bringt diesmal keinen Verlust, und selbst wenn ich sage, ich mache das nicht mehr
Every fucking time there is something going wrong
Jedes verdammte Mal geht etwas schief
Illusion, solution or just confusion?
Illusion, Lösung oder nur Verwirrung?
I'm the master of the pot so just take your conclusion
Ich bin der Meister dieses Durcheinanders, also zieh deine Schlüsse
Bullshit, memories, useless theories
Bullshit, Erinnerungen, nutzlose Theorien
All is sounding old and i'm getting tired of everything
Alles klingt alt und ich werde allem überdrüssig
I stopped believing
Ich habe aufgehört zu glauben
Sick of dirty tricks and your double dealing
Habe die schmutzigen Tricks und dein doppeltes Spiel satt
Calm down you're babbling
Beruhige dich, du plapperst
It seems your brain is fucked, stuck and lagging
Es scheint, dein Gehirn ist gefickt, festgefahren und hängt
Story of my life, me, myself and I
Geschichte meines Lebens, ich, meine Wenigkeit und ich
Pissed of with my brain
Angefressen von meinem Gehirn
I can't think straight
Ich kann nicht klar denken
I would but I can't, should be this the end?
Ich würde ja, aber ich kann nicht, sollte das das Ende sein?
Story of a loser without the balls to pretend
Geschichte eines Verlierers ohne die Eier, etwas vorzutäuschen
(End)
(Ende)





Авторы: Ali Samall, Alessandro Manicone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.