Slap Dee - Free Style - перевод текста песни на немецкий

Free Style - Slap Deeперевод на немецкий




Free Style
Freistil
Its kingdeezo! Ricore! xyz!
Hier ist Kingdeezo! Ricore! xyz!
Now pay attention coz this style is very rare /
Jetzt pass auf, denn dieser Stil ist sehr selten /
Nina lapila so I prolly never gona be a player /
Ich bete, also werde ich wahrscheinlich nie ein Player sein /
Cheated on school, me and music had an afair /
Die Schule betrogen, ich und die Musik hatten eine Affäre /
Hottest emcee not namwana waleya /
Der heißeste MC, nicht irgendein dahergelaufener Junge /
Every time I spit flow the crowd go preach /
Jedes Mal, wenn ich flowe, predigt die Menge /
Mwati kuli level tht I will never gona reach /
Ihr sagtet, es gäbe ein Level, das ich nie erreichen werde /
Is it really possible tht I'll be chilling on a beach but still
Ist es wirklich möglich, dass ich am Strand chille, aber trotzdem
Have class of many rappers 2 teach /
Die Klasse habe, viele Rapper zu unterrichten /
So I ask myself ni daily nimazi funsa /
Also frage ich mich täglich selbst /
Pretty girls line up munga ni miss unza /
Hübsche Mädels stehen Schlange, ihr könntet mich verpassen /
The life I choose vinyau! Vimbuza! /
Das Leben, das ich wähle, Vinyau! Vimbuza! /
Chilaka cha teacher webaposita ku Rufunsa /
Wie die Sprache eines Lehrers, der nach Rufunsa versetzt wurde /
I aint tryna be another topical person. /
Ich versuche nicht, eine weitere Person zu sein, über die man spricht. /
Is it bout me or my music in question /
Geht es um mich oder meine Musik, die in Frage steht /
You wana watch me Olo ufuno nvela nyimbo /
Willst du mich sehen oder willst du die Lieder hören /
Gimmie a yes or no let's keep this shit simple! /
Gib mir ein Ja oder Nein, halten wir den Scheiß einfach! /
I already told you am all about the B's (business) /
Ich hab dir schon gesagt, bei mir geht's nur um die B's (Business) /
Music and nice car all about the trees /
Musik und schicke Autos, alles dreht sich um die Bäume /
Dont touch my dairy am all about the cheese /
Fass mein Tagebuch nicht an, bei mir geht's nur um den Käse (Geld) /
Could have made a doctor never had the fees /
Hätte Arzt werden können, hatte nie das Geld dafür /
Musani pase kumi kumbukisani ngati mwandaba /
Gebt mir zehn, erinnert mich, falls ihr es vergessen habt /
Made histry yo zwangendaba /
Hab Geschichte geschrieben, yo, meine Story /
Like a Zulu Boy Flexing zindaba /
Wie ein Zulu-Junge, der mit Zindaba (Neuigkeiten/Geschichten) angibt /
Put your girl on the floor like mwandaba (eeeh!)
Bring dein Mädchen auf den Boden wie Mwandaba (eeeh!)
Inyan'ga nise munga jelly /
Ich bin der Inyan'ga (Heiler/Starke), ihr könntet neidisch werden /
Leka banyama ba lakwe munga rapp kelly /
Lass die Tiere reden, ihr rappt vielleicht wie R. Kelly /
Nabe bafuno copa bai cope pama selly /
Und die, die kopieren wollen, sollen auf den Billig-Sachen kopieren /
Lelo navomela pano pachalo pali bangeli /
Heute stimme ich zu, hier auf der Welt gibt es Engel /
I know wat u thinking this hommie rapping too much
Ich weiß, was du denkst, dieser Homie rappt zu viel
Now /
Jetzt /
Is it just me or this hommie too tough /
Bin nur ich das oder ist dieser Homie zu krass /
And I think he over doing it the 16bars /
Und ich denke, er übertreibt es mit den 16 Bars /
Who he tryna be karess wana be Naz.(Non!) /
Wer versucht er zu sein, Karess, will er Nas sein? (Nein!) /
Tryna put zed on the map /
Versuche, Zed (Sambia) auf die Karte zu bringen /
Theirs only 1 I (eye), aint talking fettywap /
Es gibt nur ein Ich (Auge), rede nicht von Fetty Wap /
Make the djay act like drake, and play this shit back to
Bring den DJ dazu, sich wie Drake zu verhalten, und diesen Scheiß back to /
Back /
back zu spielen /
L can mili on me, ama have 2 hit u back 2 back /
Wenn ich 'ne Mille kriege, werde ich euch Schlag auf Schlag antworten /
Miss no recidor /
Verpasse keinen Schlag /
Hommie its to die for /
Homie, das ist zum Sterben schön /
One hand on the mic and another on the Bible /
Eine Hand am Mikrofon und die andere auf der Bibel /
N my flow sick bt the girls think its silly /
Und mein Flow ist krank, aber die Mädels finden ihn albern /
Till I drop my pants and introduce em' to my WILLIE /
Bis ich meine Hosen fallen lasse und sie meinem WILLIE vorstelle /
Thts why nabwelela vilimba vankalisa zee! /
Deshalb kam ich stark zurück, sie machen mich verrückt, Zee! /
Bakamba do something please vankala zee /
Die Jungs sagen, mach was bitte, sie sind träge, Zee /
At don't just stand there dizo aya ma keys /
Steh nicht nur da rum, Dizo, hier sind die Schlüssel /
Ona ma geez ona ma gelo ona ma kays /
Schau dir die Jungs an, schau dir die Mädels an, schau dir die Ks an /
----------outro---------
----------Outro---------
BW2 (eehh!) Its Beedabuyutuu! Aaa! Bw2 ...its bw2!!!!
BW2 (eehh!) Hier ist Beedabuyutuu! Aaa! Bw2 ...hier ist bw2!!!!
By mushiba and laz-bee
Von Mushiba und Laz-bee





Авторы: slap dee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.