Текст и перевод песни Slapshock - Tukso
O
tukso
layuan
mo
ako
Я
люблю
тебя.
O
tukso
layuan
mo
ako
Я
люблю
тебя.
O
tukso
layuan
mo
ako
Я
люблю
тебя.
O
tukso
layuan
mo
ako
Я
люблю
тебя.
Sasagipin
sa
apoy
ng
pagdurusa
Спасение
в
огне
страдания
Lalanguyin
ang
malalim
na
bangin
Wile
глубокое
ущелье
Tatawirin
kahit
na
anong
humarang
Обратитесь
к
любому
препятствию
Tatanggapin
ikaw
lang
ang
sasambahin
Ты
будешь
только
поклоняться.
Mga
tinik
sa'yong
dibdib
Шипы
на
твоей
груди.
Maglalaho
sa
pag-idlip
Нажмите,
чтобы
поделиться
в
Google
+ (открывается
в
новом
окне).
'Di
na
magdurusa
Больше
не
страдай.
Mga
galit
at
hinagpis
Гнев
и
негодование
Unti-unting
mawawala
Постепенно
исчезают.
Wala
nang
parusa
Больше
никаких
наказаний
Layuan
mo
ako
tukso
Позволь
мне
уйти
от
искушения.
Malinaw
pa
sa
tubig
Чистая
вода
Nilayuan,
nilayuan
ko
na
ang
tukso
Я
отвернулся
от
искушения.
'Wag
nang
matakot
pang
umibig
Не
бойся
влюбиться.
Ikaw
na
lang,
ikaw
na
lang
ang
nasa
dibdib
Ты
единственная,
кто
лежит
на
твоей
груди.
Maghihilom
ang
sugat
mo
Как
ты
заставляешь
свою
девушку
целовать
тебя?
'Di
na
lalapit
sa
tukso
Больше
никаких
искушений.
O
tukso
layuan
mo
ako
Я
люблю
тебя.
O
tukso
layuan
mo
ako
Я
люблю
тебя.
Sasagipin,
bituin
sa
kalawakan
Звезды
в
космосе
Lalanguyin
ang
dagat
ang
apoy
Море
разожжет
огонь.
Tatawirin
kahit
na
sinong
kalaban
Спасите
любого
врага
Tatanggapin
malayo
man
ang
marating
Не
важно,
как
далеко
ты
зайдешь.
Mga
tinik
sa'yong
dibdib
Шипы
на
твоей
груди.
Maglalaho
sa
pag-idlip
Нажмите,
чтобы
поделиться
в
Google
+ (открывается
в
новом
окне).
'Di
na
magdurusa
Больше
не
страдай.
Mga
galit
at
hinagpis
Гнев
и
негодование
Unti-unting
mawawala
Постепенно
исчезают.
Wala
nang
parusa
Больше
никаких
наказаний
Layuan
mo
ako
tukso
Позволь
мне
уйти
от
искушения.
Malinaw
pa
sa
tubig
Чистая
вода
Nilayuan,
nilayuan
ko
na
ang
tukso
Я
отвернулся
от
искушения.
'Wag
nang
matakot
pang
umibig
Не
бойся
влюбиться.
Ikaw
na
lang,
ikaw
na
lang
ang
nasa
dibdib
Ты
единственная,
кто
лежит
на
твоей
груди.
Maghihilom
ang
sugat
mo
Как
ты
заставляешь
свою
девушку
целовать
тебя?
'Di
na
lalapit
sa
tukso
Больше
никаких
искушений.
Matatapos
na
ang
gulo
Неприятности
заканчиваются.
Tatapak
muli
sa
lupa
Снова
упасть
на
Землю.
Kahit
na
anong
tukso
Любое
искушение
Ako
ay
lalayo
sa'yo
Я
уйду
от
тебя.
Ano
mang
talim
ng
pangil
Что
означает
слово
"головастик"?
Unti-unti
akong
pinipigil
Мало-помалу
меня
остановили.
Na
maging
isang
hangarin
Быть
целью
Dasal
ko
sa
Maykapal
Я
молюсь
Всемогущему.
Na
ako'y
iyong
tulungan
Что
ты
поможешь
мне.
Na
tukso
ay
talikuran
Это
искушение
отступит.
Handa
naman
akong
lumaban
Я
готов
сражаться.
Barilin
man
ng
harapan
Стреляющий
человек
с
фасада
Malinaw
pa
sa
tubig
Чистая
вода
Nilayuan,
nilayuan
ko
na
ang
tukso
Я
отвернулся
от
искушения.
'Wag
nang
matakot
pang
umibig
Не
бойся
влюбиться.
Ikaw
na
lang,
ikaw
na
lang
ang
nasa
dibdib
Ты
единственная,
кто
лежит
на
твоей
груди.
Maghihilom
ang
sugat
mo
Как
ты
заставляешь
свою
девушку
целовать
тебя?
'Di
na
lalapit
sa
tukso
Больше
никаких
искушений.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Atake
дата релиза
30-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.