Shadow Life (feat. Myles Kennedy and The Conspirators) -
Slash
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow Life (feat. Myles Kennedy and The Conspirators)
Schattenleben (feat. Myles Kennedy and The Conspirators)
A
shadow
life
will
only
break
your
heart
Ein
Schattenleben
wird
nur
dein
Herz
brechen
It
steals
the
light
and
tears
us
all
apart
Es
stiehlt
das
Licht
und
zerreißt
uns
alle
Like
a
shadow
in
the
dark
Wie
ein
Schatten
im
Dunkeln
I
know
you're
living
in
a
shadow
life
Ich
weiß,
du
lebst
ein
Schattenleben
Better
watch
your
step
Pass
besser
auf
Should
you
stumble
you're
gonna
fall
Solltest
du
stolpern,
wirst
du
fallen
'Cause
deadly
secrets
are
the
killing
kind
Denn
tödliche
Geheimnisse
sind
die
mörderische
Art
Rope
around
your
neck
Ein
Seil
um
deinen
Hals
It's
a
wonder
you
breathe
at
all
Es
ist
ein
Wunder,
dass
du
überhaupt
atmest
You
turn
a
blind
eye
and
I
hold
on
Du
drückst
ein
Auge
zu
und
ich
halte
durch
(You're
a
fool;
will
it
ever
change)
(Du
bist
töricht;
wird
sich
das
je
ändern)
Why
can't
you
ever
see
Warum
kannst
du
es
nie
sehen
The
shadow
life
Das
Schattenleben
Will
only
break
your
heart
Wird
nur
dein
Herz
brechen
Like
I
said
before
Wie
ich
schon
sagte
It
steals
the
light
Es
stiehlt
das
Licht
And
tears
us
all
apart
Und
zerreißt
uns
alle
Like
a
shadow
in
the
dark
Wie
ein
Schatten
im
Dunkeln
I
can
feel
it
when
you're
under
me
Ich
kann
es
fühlen,
wenn
du
unter
mir
bist
There
is
something
else
Da
ist
etwas
anderes
There
is
something
I
can't
let
go
Da
ist
etwas,
das
ich
nicht
loslassen
kann
Never
silenced
to
the
misery
Nie
zum
Schweigen
gebracht
vom
Elend
Feel
it
in
your
sex
every
time
Fühle
es
in
deinem
Sex
jedes
Mal
That
we're
all
alone
Wenn
wir
ganz
allein
sind
And
still
you
just
deny
it
ohh
Und
trotzdem
leugnest
du
es
einfach,
ohh
(But
I
can't
take
this
anymore)
(Aber
ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen)
But
I
can't
turn
away
Aber
ich
kann
mich
nicht
abwenden
The
shadow
life
Das
Schattenleben
Will
only
break
your
heart
Wird
nur
dein
Herz
brechen
Like
I
said
before
Wie
ich
schon
sagte
It
steals
the
light
Es
stiehlt
das
Licht
And
tears
us
all
apart
Und
zerreißt
uns
alle
Like
a
shadow
in
the
dark
Wie
ein
Schatten
im
Dunkeln
It
haunts
us,
it
tears
us
apart
Es
verfolgt
uns,
es
zerreißt
uns
Just
like
a
shadow
in
the
dark
Genau
wie
ein
Schatten
im
Dunkeln
You're
a
shadow
in
the
dark
Du
bist
ein
Schatten
im
Dunkeln
The
shadow
life
Das
Schattenleben
Will
only
break
your
heart
Wird
nur
dein
Herz
brechen
Like
I
said
before
Wie
ich
schon
sagte
It
steals
the
light
Es
stiehlt
das
Licht
And
tears
us
all
apart
Und
zerreißt
uns
alle
Like
a
shadow
in
the
dark
Wie
ein
Schatten
im
Dunkeln
I
feel
it
when
you're
under
me
Ich
fühle
es,
wenn
du
unter
mir
bist
There's
a
dirty
secret
to
this
misery
yeah
Hinter
diesem
Elend
steckt
ein
schmutziges
Geheimnis,
yeah
The
shadow
life
will
only
break
your
heart
Das
Schattenleben
wird
nur
dein
Herz
brechen
Like
a
shadow
in
the
dark
Wie
ein
Schatten
im
Dunkeln
You're
a
shadow
in
the
dark
Du
bist
ein
Schatten
im
Dunkeln
You're
a
shadow
in
the
dark
Du
bist
ein
Schatten
im
Dunkeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hudson, Myles R Kennedy, Todd Kerns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.