Текст и перевод песни Slash feat. Myles Kennedy And The Conspirators - Mind Your Manners
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind Your Manners
Следи за собой
I
am
the
rider,
on
the
road
I
am
a
star
Я
странник,
на
дороге
я
звезда
A
true
reminder,
what
you
seek
is
where
you
are
Напоминание
тебе,
что
то,
что
ты
ищешь,
находится
там,
где
ты
есть
I
learned
the
hard
way
but
still
you
always
try
to
break
me
down
Я
учился
на
своих
ошибках,
но
ты
все
еще
пытаешься
сломить
меня
Your
love
is
sorrow
Твоя
любовь
— это
печаль
But
still
I
know
I'm
glory-bound
Но
я
все
равно
знаю,
что
меня
ждет
слава
Don't
get
on
my
way,
stand
beside
the
dark,
remember
Не
вставай
у
меня
на
пути,
оставайся
во
тьме,
помни
Times
change,
I
don't
need
you
anymore
Времена
меняются,
ты
мне
больше
не
нужна
No
way,
no
why,
I
don't
need
your
alibi
Никак,
ни
почему,
мне
не
нужны
твои
оправдания
So
mind
your
man,
just
mind
your
manners
now
Так
что
следи
за
собой,
просто
следи
за
своими
манерами
Don't
look
me
in
the
eye
and
say
you
did
no
wrong
Не
смотри
мне
в
глаза
и
не
говори,
что
ты
не
виновата
Don't
brazenly
deny
you
ever
wished
me
gone
Не
отрицай
нагло,
что
ты
хотела,
чтобы
я
ушел
I
learned
the
hard
way,
I
took
the
fall,
it
was
a
long
way
down
Я
учился
на
своих
ошибках,
я
упал,
это
был
долгий
путь
вниз
Your
love
is
sorrow
Твоя
любовь
— это
печаль
But
still
I
know
I'm
glory-bound
Но
я
все
равно
знаю,
что
меня
ждет
слава
Don't
get
on
my
way,
stand
beside
the
dark,
remember
Не
вставай
у
меня
на
пути,
оставайся
во
тьме,
помни
Times
change,
I
don't
need
you
anymore
Времена
меняются,
ты
мне
больше
не
нужна
No
way,
no
why,
I
don't
need
your
alibi
Никак,
ни
почему,
мне
не
нужны
твои
оправдания
Mind
your
man,
just
mind
your
manners
now
Следи
за
собой,
просто
следи
за
своими
манерами
Mind
your
manners
now
Следи
за
своими
манерами
Just
remember
in
the
end
I'm
glory-bound
Просто
помни,
в
конце
концов,
меня
ждет
слава
Don't
look
me
in
the
eye
and
say
you
did
no
wrong
Не
смотри
мне
в
глаза
и
не
говори,
что
ты
не
виновата
Don't
need
to
compromise,
tomorrow
I'll
be
gone
Не
нужно
идти
на
компромиссы,
завтра
я
уйду
Don't
get
on
my
way,
stand
beside
the
dark,
remember
Не
вставай
у
меня
на
пути,
оставайся
во
тьме,
помни
Times
change,
I
don't
need
you
anymore
Времена
меняются,
ты
мне
больше
не
нужна
No
way,
no
why,
I
don't
need
your
alibi
Никак,
ни
почему,
мне
не
нужны
твои
оправдания
Mind
your
man,
just
mind
your
manners
now
Следи
за
собой,
просто
следи
за
своими
манерами
Just
mind
your
manners
now
Просто
следи
за
своими
манерами
Just
mind
your
manners
now
Просто
следи
за
своими
манерами
Just
mind
your
manners
now
Просто
следи
за
своими
манерами
Just
mind
your
manners
now
Просто
следи
за
своими
манерами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hudson, Myles Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.