Slash feat. Myles Kennedy And The Conspirators - Shadow Life - Live - перевод текста песни на немецкий

Shadow Life - Live - Slash перевод на немецкий




Shadow Life - Live
Schattenleben - Live
A shadow life, will only break your heart,
Ein Schattenleben wird dir nur das Herz brechen,
It steals the light and tears the sun apart
Es stiehlt das Licht und zerreißt die Sonne
Like a shadow in the dark
Wie ein Schatten im Dunkeln
I know you're living in a shadow life
Ich weiß, du lebst ein Schattenleben
Better watch your step,
Pass besser auf, wohin du trittst,
Should you stumble you're gonna fall
Solltest du stolpern, wirst du fallen
'Cause daddy's secrets are a killing kind
Denn Papas Geheimnisse sind von tödlicher Art
Rope around your neck
Ein Seil um deinen Hals
It's a wonder you breathe at all.
Es ist ein Wunder, dass du überhaupt atmest.
You turn a blind eye and I hold on (your feeling will ever change).
Du drückst ein Auge zu und ich halte fest (dein Gefühl wird sich jemals ändern).
Why can't you ever see?
Warum kannst du es nie sehen?
The shadow life, will only break your heart
Ein Schattenleben wird dir nur das Herz brechen
Like I said before
Wie ich schon sagte
It steals the light and tears us all apart
Es stiehlt das Licht und zerreißt uns alle
Like a shadow in the dark.
Wie ein Schatten im Dunkeln.
I can feel it when your under me
Ich kann es fühlen, wenn du unter mir bist
There is something else,
Da ist etwas anderes,
There's something I cant let go
Da ist etwas, das ich nicht loslassen kann
Never silence to the misery
Das Elend schweigt nie
Feel it in your sex
Fühle es in deinem Sex
Every time that we are all alone.
Jedes Mal, wenn wir ganz allein sind.
And still you just deny it all (but I cant take this anymore)
Und doch leugnest du einfach alles (aber ich kann das nicht mehr ertragen)
But I can't turn away.
Aber ich kann mich nicht abwenden.
The shadow life, will only break your heart
Ein Schattenleben wird dir nur das Herz brechen
Like I said before
Wie ich schon sagte
It steals the light and tears us all apart
Es stiehlt das Licht und zerreißt uns alle
Like a shadow in the dark.
Wie ein Schatten im Dunkeln.
It's coming
Es kommt
It's coming
Es kommt
It haunts us, it tears us apart,
Es verfolgt uns, es zerreißt uns,
Just like a shadow in the dark.
Genau wie ein Schatten im Dunkeln.
You're a shadow in the dark.
Du bist ein Schatten im Dunkeln.
The shadow life, will only break your heart
Ein Schattenleben wird dir nur das Herz brechen
Like I said before.
Wie ich schon sagte.
It steals the light and tears us all apart
Es stiehlt das Licht und zerreißt uns alle
Like a shadow in the dark.
Wie ein Schatten im Dunkeln.
I can feel it when your under me
Ich kann es fühlen, wenn du unter mir bist
There's a dirty secret to this misery, yeah
Es gibt ein schmutziges Geheimnis hinter diesem Elend, yeah
The shadow life will only break your heart
Ein Schattenleben wird dir nur das Herz brechen
Like a shadow in the dark.
Wie ein Schatten im Dunkeln.
You're the shadow in the dark.
Du bist der Schatten im Dunkeln.
You're the shadow in the dark.
Du bist der Schatten im Dunkeln.





Авторы: Saul Hudson, Myles R Kennedy, Todd Kerns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.