Текст и перевод песни Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Apocalyptic Love
I
got
a
real
bad
feeling
У
меня
действительно
плохое
предчувствие
There'll
be
nothing
to
save
Спасать
будет
нечего.
Whole
world's
going
crazy
Весь
мир
сходит
с
ума.
Now
the
end
is
on
the
way
Теперь
конец
близок.
But
we
got
one
hot
minute
Но
у
нас
есть
одна
горячая
минутка.
To
do
anything
you
like
Делать
все,
что
тебе
нравится.
To
do
anything
you
like
Делать
все,
что
тебе
нравится.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
Don't
care
how
we
do
it
just
as
long
as
we
can
love
Не
важно,
как
мы
это
делаем,
главное,
чтобы
мы
могли
любить.
Under
the
same
sky
Под
одним
небом.
All
we've
got
is
tonight
Все
что
у
нас
есть
это
сегодняшняя
ночь
I
want
to
feel
you
falling
Я
хочу
почувствовать,
как
ты
падаешь.
Right
at
my
side
Прямо
рядом
со
мной
Apocalyptic
love
Апокалиптическая
любовь
I
wanna
revel
till
we
die
Я
хочу
веселиться,
пока
мы
не
умрем.
Until
the
last
light's
fading
Пока
не
погаснет
последний
свет.
I
just
want
to
see
you
smile
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
улыбаешься.
I
just
want
to
see
you
smile
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
улыбаешься.
As
we
burn
the
pire
Пока
мы
сжигаем
костер
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
Don't
care
how
we
do
it
just
as
long
as
we
can
love
Не
важно,
как
мы
это
делаем,
главное,
чтобы
мы
могли
любить.
Under
the
same
sky
Под
одним
небом.
All
we've
got
is
tonight
Все
что
у
нас
есть
это
сегодняшняя
ночь
All
we've
got
is
tonight
Все
что
у
нас
есть
это
сегодняшняя
ночь
We'll
dance
under
the
burning
sky
Мы
будем
танцевать
под
пылающим
небом.
Watch
it
die
Смотри,
Как
он
умирает.
Together
as
the
fires
rage
and
erase
Вместе,
когда
пламя
бушует
и
стирается.
And
when
it's
all
said
and
done
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано
We
will
have
loved
Мы
будем
любить
друг
друга.
Until
the
very
end
of
time
До
самого
конца
времен.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
Don't
care
how
we
do
it
just
as
long
as
we
can
love
Не
важно,
как
мы
это
делаем,
главное,
чтобы
мы
могли
любить.
Under
the
same
sky
Под
одним
небом.
All
we've
got
is
tonight
Все
что
у
нас
есть
это
сегодняшняя
ночь
All
my
love
Вся
моя
любовь
...
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
Don't
care
how
we
do
it
just
as
long
as
we
can
love
Не
важно,
как
мы
это
делаем,
главное,
чтобы
мы
могли
любить.
Under
the
same
sky
Под
одним
небом.
All
we've
got
is
tonight
Все
что
у
нас
есть
это
сегодняшняя
ночь
All
we've
got
is
tonight
Все
что
у
нас
есть
это
сегодняшняя
ночь
All
we've
got
is
tonight
Все
что
у
нас
есть
это
сегодняшняя
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hudson, Myles R Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.