Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Crazy Life - Commentary - перевод текста песни на немецкий

Crazy Life - Commentary - The Conspirators , Myles Kennedy , Slash перевод на немецкий




Crazy Life - Commentary
Verrücktes Leben
I was two years lost, so don't recall
Ich war zwei Jahre verloren, erinnere mich also nicht
Never did see the light
Sah niemals das Licht
And if up to you
Und wenn es nach dir ginge
You know it's true
Du weißt, es ist wahr
You probably wouldn't be alive
Wärst du wahrscheinlich nicht am Leben
Had the Devil on our shoulder
Hatten den Teufel auf unserer Schulter
With a death wish on our mind
Mit einem Todeswunsch im Sinn
Well the hounds of Hell
Nun, die Höllenhunde
They knew us well
Sie kannten uns gut
They were never too far behind
Sie waren nie weit hinter uns
We were singing
Wir sangen
Someday, we'll look back if we get out alive
Eines Tages werden wir zurückblicken, wenn wir lebend hier rauskommen
It's a crazy life
Es ist ein verrücktes Leben
Someday, we'll get out of this crazy life
Eines Tages werden wir aus diesem verrückten Leben herauskommen
You had long black hair
Du hattest langes schwarzes Haar
The Devils stare
Den Blick des Teufels
Oh, you were a mystery
Oh, du warst ein Geheimnis
Always come around
Kamst immer vorbei
To bring me down
Um mich runterzuziehen
Do a little bit for free
Tatest ein wenig davon umsonst
You couldn't get your shit together
Du konntest deinen Kram nicht auf die Reihe kriegen
Couldn't bring yourself to right
Konntest dich nicht aufraffen, das Richtige zu tun
'Cause it's hard to tell
Denn es ist schwer zu sagen
When you're so unwell
Wenn es dir so schlecht geht
If you're in Hell or paradise
Ob du in der Hölle oder im Paradies bist
We were singing
Wir sangen
Someday, we'll look back if we get out alive
Eines Tages werden wir zurückblicken, wenn wir lebend hier rauskommen
It's a crazy life
Es ist ein verrücktes Leben
Someday, we'll get out of this crazy life
Eines Tages werden wir aus diesem verrückten Leben herauskommen
Sometimes it's hard to see it
Manchmal ist es schwer, es zu sehen
When you're sucked down and reeling
Wenn du runtergezogen wirst und taumelst
So hard to pull back in from the tide
So schwer, sich von der Flut zurückzuziehen
It's a crazy life
Es ist ein verrücktes Leben
I was two years lost, so don't recall
Ich war zwei Jahre verloren, erinnere mich also nicht
Never did see the light
Sah niemals das Licht
And if up to you
Und wenn es nach dir ginge
You know it's true
Du weißt, es ist wahr
You probably wouldn't be alive
Wärst du wahrscheinlich nicht am Leben
We were singing
Wir sangen
Someday, we'll look back if we get out alive
Eines Tages werden wir zurückblicken, wenn wir lebend hier rauskommen
It's a crazy life
Es ist ein verrücktes Leben
Someday, we'll get out of this crazy life
Eines Tages werden wir aus diesem verrückten Leben herauskommen
We'll get out alive
Wir kommen lebend raus





Авторы: Saul Hudson, Myles R Kennedy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.