Текст и перевод песни Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Crazy Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
2 years
lost
I
don′t
recall
Два
года
потеряно,
я
не
помню
их,
Never
did
see
the
light
Никогда
не
видел
света.
And
if
up
to
you
И
если
бы
все
зависело
от
тебя,
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда,
You
probably
wouldn′t
be
alive
Ты,
вероятно,
не
была
бы
жива.
Had
the
devil
on
our
shoulder
Дьявол
сидел
у
нас
на
плече
With
a
death
wish
on
our
mind
С
жаждой
смерти
в
наших
мыслях.
Well
the
hounds
of
hell
Что
ж,
гончие
ада
They
knew
us
well
Хорошо
нас
знали,
They
were
never
too
far
behind
Они
никогда
не
отставали.
We'll
look
back
if
we
get
out
alive
Мы
оглянемся
назад,
если
выживем.
It's
a
crazy
life
Это
безумная
жизнь.
We′ll
get
out
of
this
crazy
life
Мы
выберемся
из
этой
безумной
жизни
You
had
long
black
hair
У
тебя
были
длинные
черные
волосы,
The
devils
stare
Дьявольский
взгляд,
Oh
you
were
a
mystery
О,
ты
была
загадкой.
Always
come
around
Всегда
появлялась,
To
bring
me
down
Чтобы
сбить
меня
с
ног,
Do
a
little
bit
for
free
Сделать
немногое
бесплатно.
You
couldn′t
get
your
sh*t
together
Ты
не
могла
взять
себя
в
руки,
Couldn't
bring
yourself
to
right
Не
могла
заставить
себя
исправиться.
Cause
it′s
hard
to
tell
Ведь
сложно
понять,
When
you're
so
unwell
Когда
тебе
так
плохо,
If
you′re
in
hell
or
paradise
В
аду
ты
или
в
раю.
We'll
look
back
if
we
get
out
alive
Мы
оглянемся
назад,
если
выживем.
It′s
a
crazy
life
Это
безумная
жизнь.
We'll
get
out
of
this
crazy
life
Мы
выберемся
из
этой
безумной
жизни».
Sometimes
it's
hard
to
see
it
Иногда
это
трудно
увидеть,
When
you′re
sucked
down
and
reeling
Когда
тебя
засасывает
и
кружит,
So
hard
to
pull
back
in
from
the
tide
Так
сложно
выплыть
против
течения.
It′s
a
crazy
life
Это
безумная
жизнь.
It
was
2 years
lost
I
don't
recall
Два
года
потеряно,
я
не
помню
их,
Never
did
see
the
light
Никогда
не
видел
света.
And
if
up
to
you
И
если
бы
все
зависело
от
тебя,
You
know
it′s
true
Ты
знаешь,
это
правда,
We
probably
wouldn't
be
alive
Мы,
вероятно,
не
были
бы
живы.
We′ll
look
back
if
we
get
out
alive
Мы
оглянемся
назад,
если
выживем.
It's
a
crazy
life
Это
безумная
жизнь.
We′ll
get
out
of
this
crazy
life
Мы
выберемся
из
этой
безумной
жизни.
We'll
get
out
alive
Мы
выживем».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hudson, Myles R Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.