Текст и перевод песни Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Stone Blind (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stone Blind (Live)
Слеп как камень (Live)
Stone
blind
Слеп
как
камень,
In
the
dark
Во
тьме
ночной.
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем.
Stone
blind
Слеп
как
камень,
To
everything
about
her
Ко
всему,
что
с
ней
связано.
She
pulled
the
wool
over
my
eyes
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца,
But
the
last
nail
in
my
coffin
robbed
me
blind
А
последний
гвоздь
в
мой
гроб
лишил
меня
всего.
It′s
the
truth
I
can't
deny
Это
правда,
которую
я
не
могу
отрицать.
Oh
it
feeds
off
good
intentions
О,
ты
питаешься
благими
намерениями,
As
you
beg
for
second
sights
Пока
я
молю
о
втором
шансе.
She′s
got
me
Ты
ослепила
меня,
Stone
blind
Слеп
как
камень,
In
the
dark
Во
тьме
ночной.
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем.
Stone
blind
Слеп
как
камень,
To
everything
about
her
Ко
всему,
что
с
тобой
связано.
She
always
comes
on
way
too
strong
Ты
всегда
слишком
напориста,
And
the
world
fills
up
with
fire
when
she's
gone
А
мир
наполняется
огнем,
когда
ты
уходишь.
My
double
talking
debutante
Моя
двуличная
дебютантка,
In
a
hustle
she
will
own
you
В
своей
афере
ты
завладеешь
мной,
Until
she
gets
all
that
she
wants
Пока
не
получишь
всё,
что
хочешь.
She's
such
a
wicked
thing
Ты
такая
коварная,
And
though
I′ve
seen
it
all
before
И
хотя
я
всё
это
уже
видел,
I′m
in
the
dark
again
Я
снова
во
тьме.
The
woman's
gone
away
Ты
ушла,
Stone
blind
Слеп
как
камень,
In
the
dark
Во
тьме
ночной.
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем.
Stone
blind
Слеп
как
камень,
To
everything
about
her
Ко
всему,
что
с
тобой
связано.
About
her
С
тобой
связано.
Stone
blind
(She
pulled
the
wool
over
my
eyes)
Слеп
как
камень
(Ты
обвела
меня
вокруг
пальца).
Stone
blind
(She
shot
me
down
and
robbed
me
blind)
Слеп
как
камень
(Ты
подстрелила
меня
и
лишила
всего).
Stone
blind
(And
now
I′m
begging
her
for
second
sights)
Слеп
как
камень
(И
теперь
я
молю
тебя
о
втором
шансе).
She's
got
me
stone
blind
Ты
ослепила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hudson, Myles R Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.