Slater - ESI - перевод текста песни на немецкий

ESI - Slaterперевод на немецкий




ESI
ESI
Esi
Esi
Let's cruise onto the esi
Lass uns zur Esi cruisen
There's a function growing
Da wächst eine Funktion
Just touched down here
Bin gerade gelandet
Now I'm acting up
Jetzt spiele ich verrückt
Me and all my crew
Ich und meine Crew
We were in the cut
Wir chillten im Hintergrund
Pull up to party and I feel like shit
Roll zur Party an und fühl mich mies
Palms get sweaty loosing hold on my grip
Hände schwitzen, verlier den Halt
Hard to get through when your hanging on my
Schwer durchzukommen, wenn du an mir hängst
Things getting sketchy, I must admit
Wird alles sketchy, muss ich zugeben
I was doubting myself
Ich zweifelte an mir
I was bouncing out
Wollte abhauen
Four fingers on the dash
Vier Finger auf dem Armaturenbrett
Now I'm peacing out
Jetzt mach ich mich aus dem Staub
Shoulda known
Hätte es wissen müssen
By the way things seemed it was musty
An dem Modergeruch zu erkennen
And I swear I'm not kidding
Und ich schwör, kein Witz
Shoulda known
Hätte es wissen müssen
The way it seemed from the outside
Wie es von außen schien
With my head peering in
Mit meinem Kopf, der reinlugt
Esi
Esi
Let's cruise onto the esi
Lass uns zur Esi cruisen
There's a function growing
Da wächst eine Funktion
Just touched down here
Bin gerade gelandet
Now I'm acting up
Jetzt spiele ich verrückt
Me and all my crew
Ich und meine Crew
We were in the cut
Wir chillten im Hintergrund
Just left the party, guess I'll call that split
Hab die Party verlassen, nenn's einen Abbruch
Metal and it's clanking all around my hip
Metall klirrt an meiner Hüfte
Had to leave for the night cause it makes me lazy
Musste gehen, denn es macht mich träge
Skunk in the air got me glossy glazy
Stinktier-Geruch macht mich glasig
I was doubting myself
Ich zweifelte an mir
I was bouncing out
Wollte abhauen
Four fingers on the dash
Vier Finger auf dem Armaturenbrett
Now I'm peacing out
Jetzt mach ich mich aus dem Staub
Shoulda known
Hätte es wissen müssen
By the way things seemed it was musty
An dem Modergeruch zu erkennen
And I swear I'm not kidding
Und ich schwör, kein Witz
Shoulda known
Hätte es wissen müssen
The way it seemed from the outside
Wie es von außen schien
With my head peering in
Mit meinem Kopf, der reinlugt
I feel the regret coming
Ich spüre das Bedauern kommen
I see the sunrise forming
Sehe den Sonnenaufgang sich formen
So tired I'm feeling anxious
So müde, doch angespannt
In my head I'm stressed out
In meinem Kopf nur Stress
Esi
Esi
Let's cruise onto the esi
Lass uns zur Esi cruisen
There's a function growing
Da wächst eine Funktion
Just touched down here
Bin gerade gelandet
Now I'm acting up
Jetzt spiele ich verrückt
Me and all my crew
Ich und meine Crew
We were in the cut
Wir chillten im Hintergrund





Авторы: Nichlaus Beaty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.