Текст и перевод песни Slatz - Red Right Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Right Hand
Правая рука
More
money,
than
all
those
toffs
put
together
eh
Денег
больше,
чем
у
всех
этих
богачей
вместе
взятых,
а?
And
your
willing
to
gamble
it
all
on
one
robbery?
И
ты
готов
поставить
всё
на
одно
ограбление?
I'm
a
gambling
man
Pol,
I'm
a
gambling
man!
Я
игрок,
Полли,
игрок!
Take
a
little
walk
to
the
edge
of
town
Прогуляйся
до
окраины
города,
And
go
across
the
tracks
Перейди
через
пути,
Where
the
viaduct
looms
like
a
bird
of
doom
Где
виадук
нависает,
словно
птица-вестник
беды,
As
it
shifts
and
cracks
Треща
и
скрипя.
Where
secrets
lie
in
the
border
fires
Где
секреты
таятся
в
пограничных
пожарах,
In
the
humming
wires
В
гудящих
проводах.
Hey
man,
you
know
you're
never
coming
back
Эй,
парень,
знай:
обратного
пути
не
будет.
Past
the
square,
past
the
bridge
Минуя
площадь,
минуя
мост,
Past
the
mills,
past
the
stacks
Минуя
фабрики,
минуя
трубы,
On
a
gathering
storm
comes
a
tall
handsome
man
В
сгущающейся
буре
появляется
высокий
красивый
мужчина
In
a
dusty
black
coat
with
В
запыленном
черном
пальто,
A
red
right
hand
С
красной
правой
рукой.
With
his
Red
Right
Hand
С
его
красной
правой
рукой.
He'll
wrap
you
in
his
arms
Он
заключит
тебя
в
свои
объятия,
Tell
you
that
you've
been
a
good
boy
Скажет,
что
ты
был
хорошим
мальчиком,
He'll
rekindle
all
the
dreams
Он
возродит
все
мечты,
It
took
you
a
lifetime
to
destroy
Которые
ты
всю
жизнь
разрушал.
He'll
reach
deep
into
the
hole,
heal
your
shrinking
soul
Он
проникнет
глубоко
в
твою
душу,
исцелит
её,
But
there
won't
be
a
single
thing
that
you
can
do
Но
ты
уже
ничего
не
сможешь
с
этим
поделать.
He's
a
god,
he's
a
man,
he's
a
ghost,
he's
a
guru
Он
— бог,
он
— человек,
он
— призрак,
он
— гуру.
They're
whispering
his
name
through
this
disappearing
land
Его
имя
шепчут
по
всей
этой
исчезающей
земле,
But
hidden
in
his
coat
is
a
Red
Right
Hand
Но
под
полой
его
пальто
— красная
правая
рука.
With
his
Red
Right
Hand
С
его
красной
правой
рукой.
You
don't
have
no
money?
he'll
get
you
some
У
тебя
нет
денег?
Он
тебе
их
достанет.
You
don't
have
no
car?
he'll
get
you
one
У
тебя
нет
машины?
Он
тебе
её
достанет.
You
don't
have
no
self-respect
you
feel
like
an
insect
У
тебя
нет
самоуважения,
ты
чувствуешь
себя
насекомым?
Well
don't
you
worry
buddy
'cause
here
he
comes
Не
волнуйся,
приятель,
потому
что
он
уже
идет,
Through
the
ghettos
and
the
barrio
and
the
bowery
and
the
slum
Через
гетто,
трущобы,
трущобы
и
нищету.
A
shadow
is
cast
wherever
he
stands
Тень
ложится
туда,
где
он
появляется,
Stacks
of
green
paper
in
his
Red
Right
Hand
Пачки
зеленых
купюр
в
его
красной
правой
руке.
With
his
Red
Right
Hand
С
его
красной
правой
рукой.
You'll
see
him
in
your
nightmares
Ты
увидишь
его
в
своих
кошмарах,
You'll
see
him
in
your
dreams
Ты
увидишь
его
в
своих
мечтах.
He'll
appear
out
of
nowhere
but,
he
ain't
what
he
seems
Он
появится
из
ниоткуда,
но
он
не
тот,
кем
кажется.
You'll
see
him
in
your
head,
on
the
TV
screen
Ты
увидишь
его
в
своей
голове,
на
экране
телевизора,
And
hey
buddy,
I'm
warning
you
to
turn
it
off
И,
приятель,
я
предупреждаю
тебя:
выключи
его.
He's
a
Ghost,
He's
a
God,
He's
a
Man,
He's
a
Guru
Он
— призрак,
он
— бог,
он
— человек,
он
— гуру.
You're
one
microscopic
cog
Ты
— лишь
микроскопический
винтик
In
his
catastrophic
plan
В
его
катастрофическом
плане,
Designed
and
directed
by
his
red
Придуманном
и
управляемом
его
красной,
By
his
red,
By
his
red
Его
красной,
его
красной,
By
his
red,
By
his
red
Его
красной,
его
красной,
By
his
red,
By
his
red
Его
красной,
его
красной,
By
his
RED
RIGHT
HAND
Его
КРАСНОЙ
ПРАВОЙ
РУКОЙ!
You've
got
no
idea
Понятия
не
имеешь,
How
ripped
this
night
is
gonna
be
Насколько
дикой
будет
эта
ночь,
For
tonight
is
the
night
Потому
что
эта
ночь
— та
самая,
The
sons
will
realise
Когда
сыновья
поймут
And
alight
to
the
sounds
of
the
apocalypse
И
воспламенятся
под
звуки
апокалипсиса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Edward Cave, Thomas Wydler, Mick Harvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.