Текст и перевод песни Slaughter Beach, Dog - Bad Beer
I
never
thought
that
I
could
be
Я
никогда
не
думал,
что
могу
быть
таким.
One
of
the
people
on
TV
Один
из
людей
по
телевизору.
I
never
thought
that
I
could
Я
никогда
не
думал,
что
смогу.
Live
like
them
Живи,
как
они.
And
have
my
friends
И
с
моими
друзьями.
And
sleep
with
them
too
И
спать
с
ними
тоже.
So
I
abstained
until
I
met
you
Поэтому
я
воздерживался,
пока
не
встретил
тебя.
I
never
mentioned
anything
Я
никогда
ни
о
чем
не
упоминал.
About
the
songs
that
I
would
sing
О
песнях,
которые
я
буду
петь.
Over
the
summer
when
we'd
go
on
tour
Летом,
когда
мы
ездили
в
турне.
And
sleep
on
floors
И
спать
на
полу.
And
drink
the
bad
beer
И
пить
плохое
пиво.
I
think
I
left
it
unclear
Думаю,
я
оставил
это
неясным.
Everything
new
is
a
little
bit
bad
Все
новое
немного
плохо.
And
everything
old
turns
you
off
И
все
старое
отключает
тебя.
I
can't
take
all
these
locals,
Annie
Я
не
могу
терпеть
всех
этих
местных,
Энни.
When
all
they
do
is
scoff
at
us
Когда
они
только
и
делают,
что
насмехаются
над
нами.
Anyway
here
is
where
I've
gotta
get
gone
В
любом
случае,
вот
куда
я
должен
уйти.
Make
sure
that
you
lock
all
the
doors
Убедитесь,
что
вы
заперли
все
двери.
I
love
looking
at
your
pictures
Я
люблю
смотреть
на
твои
фотографии.
But
I
still
wish
I'd
brought
more
Но
я
все
еще
жалею,
что
не
захватил
с
собой
больше.
And
then
you
saw
this
little
kid
А
потом
ты
увидел
этого
малыша.
Let
out
a
whisper
while
he
hid
Прошептала,
пока
он
прятался.
Big
box
of
candy
on
the
Broad
Street
train
Большая
коробка
конфет
в
поезде
Брод
стрит
His
dad
complained
of
all
of
these
tunes
Его
отец
жаловался
на
все
эти
мелодии.
Stuck
up
and
glued
to
their
screens
Торчали
и
приклеивались
к
своим
экранам.
You
never
told
me
how
it
felt
Ты
никогда
не
говорил
мне,
каково
это.
When
you
were
crying
by
yourself
Когда
ты
плакала
одна.
All
of
the
people
on
the
crosstown
bus
were
staring
at
you
Все
люди
в
автобусе
смотрели
на
тебя.
Patting
your
knees,
saying
"I'm
sorry,
sweetie"
Похлопывая
себя
по
коленям,
говоря:
"Прости,
милая".
Everything
new
is
a
little
bit
bad
Все
новое
немного
плохо.
And
everything
old
turns
you
off
И
все
старое
отключает
тебя.
If
we
could
sell
these
freakin'
t-shirts
baby
Если
бы
мы
могли
продать
эти
чертовы
футболки,
детка!
I
might
come
home
with
a
bit
more
money
Я
мог
бы
вернуться
домой
с
большим
количеством
денег.
Anyway
here
is
where
I've
gotta
get
gone
В
любом
случае,
вот
куда
я
должен
уйти.
Make
sure
that
you
lock
all
the
doors
Убедитесь,
что
вы
заперли
все
двери.
I
love
looking
at
your
pictures
Я
люблю
смотреть
на
твои
фотографии.
But
I
still
wish
I'd
brought
more
Но
я
все
еще
жалею,
что
не
захватил
с
собой
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Starnes Ewald
Альбом
Birdie
дата релиза
27-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.