Текст и перевод песни Slaughter Beach, Dog - Mallrat Semi-Annual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mallrat Semi-Annual
Полугодовая распродажа в торговом центре
There
is
a
time
in
your
life
when
smile
becomes
smirk
В
твоей
жизни
наступает
момент,
когда
улыбка
становится
ухмылкой,
And
there
is
but
one
boy
left
who
can
digest
your
quirks
И
остается
лишь
один
парень,
способный
переварить
все
твои
причуды.
Now,
don't
talk
about
yourself
'cause
it's
never
gonna
work
Только
не
говори
о
себе,
потому
что
это
никогда
не
сработает.
He's
already
got
you
figured
out
Он
тебя
уже
раскусил.
Earlier
he
was
lurking
on
the
internet
Чуть
раньше
он
шарился
в
интернете,
Why
else
would
he
have
not
left
yet?
Иначе
с
чего
бы
ему
еще
здесь
торчать?
He's
gathered
all
of
the
data
and
passed
it
through
his
pasta
strainer
of
a
brain
Он
собрал
все
данные
и
пропустил
их
через
свой
дуршлаг-мозг.
Stare
at
the
simple
machine
in
front
of
you
and
act
entertained
Смотри
на
этот
незамысловатый
аппарат
перед
тобой
и
делай
вид,
что
тебе
интересно.
He
is
what's
left
once
the
best
you
can
do
dipped
early
Он
— то,
что
осталось,
когда
"лучшее,
что
ты
можешь"
сдулось
раньше
времени,
Clearing
this
dismal
vignette
Очищая
эту
унылую
виньетку
For
more
space
to
drink
the
dude
away
Для
того,
чтобы
было
больше
места,
чтобы
залить
алкоголем
парня,
Who
only
came
for
the
candy
tray
Который
пришел
только
ради
конфет.
It's
Halloween
in
hell
but
it
sure
looks
like
Dad's
garage
Это
Хэллоуин
в
аду,
но
выглядит
все
как
гараж
моего
отца.
She
is
the
reason
you're
here
Она
— причина,
по
которой
ты
здесь,
So
quit
acting
like
you
can't
see
her
staring
at
you
Так
что
перестань
притворяться,
что
не
видишь,
как
она
на
тебя
смотрит.
And
stop
eating
all
the
candy
И
хватит
жрать
все
конфеты,
The
essence
of
a
goddamned
toddler
Ведешь
себя
как
чертов
малыш.
Sitting
there
picking
at
crumbs
like
a
grave
robber
Сидишь,
ковыряешься
в
крошках,
как
расхититель
гробниц.
You
know
what
she
likes,
so
why
don't
you
ask
her
now?
Ты
же
знаешь,
что
ей
нравится,
так
почему
бы
тебе
не
спросить
ее
сейчас?
Conversation
premeditation
is
still
allowed
Предварительное
обдумывание
разговора
все
еще
разрешено.
Worst
comes
to
worst
she
screams,
"No,"
and
slaps
you
around
В
худшем
случае
она
закричит:
"Нет!"
и
надаёт
тебе
пощечин.
Take
a
peek
at
your
watch
and
get
your
eyes
off
the
ground
Взгляни
на
часы
и
отведи
взгляд
от
пола.
It's
way
too
late
for
this
and
Andy
needs
a
ride
home
Уже
слишком
поздно
для
всего
этого,
и
Энди
нужно
домой.
He's
standing
at
the
back
door
dancing
circles
around
his
cell
phone
Он
стоит
у
задней
двери
и
кружит
вокруг
своего
телефона.
Stand
up
straight,
walk
her
way
and
say
hello
Встань
прямо,
подойди
к
ней
и
поздоровайся.
This
ain't
so
bad
now,
darling
Все
не
так
уж
плохо,
дорогая,
It's
nice
to
meet
you
here
Приятно
познакомиться,
We've
got
a
lot
in
common
У
нас
много
общего,
I'd
like
to
keep
you
near
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой.
This
ain't
so
bad
now,
darling
Все
не
так
уж
плохо,
дорогая,
It's
nice
to
meet
you
here
Приятно
познакомиться,
We've
got
a
lot
in
common
У
нас
много
общего,
I'd
like
to
keep
you
near
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slaughter Beach, Dog
Альбом
DAWG
дата релиза
10-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.