Текст и перевод песни Slaughterhouse feat. Swizz Beatz - Throw It Away
We′re
about
to
set
it
off
right
now
Мы
собираемся
взорвать
его
прямо
сейчас.
You
know
I
ain't
Bill
Gates,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Билл
Гейтс,
милая.
But
I′mma
act
like
I
ain't
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
словно
у
меня
никогда
не
было
денег.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
You
see
me
throw
it
away
Ты
видишь,
как
я
его
выбрасываю.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
I
like
to
throw
it
away
Мне
нравится
выбрасывать
его.
Let's
throw
it
away
Давай
выбросим
это.
Let
′em
know
Дай
им
знать
You
know
I
ain′t
Jay-Z,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Джей-Зи,
милая.
But
I'mma
act
like
I
ain′t
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
словно
у
меня
никогда
не
было
денег.
Live
from
the
area,
area,
wasted
Жить
из
района,
района,
впустую
Drives
will
bury
ya,
bury,
wasted
Драйвы
похоронят
тебя,
похоронят,
растратят
впустую.
Standing
on
couches,
everybody
know
me
Стоя
на
диванах,
все
меня
знают.
Rock
star,
only
thing
that's
left
to
do
is
O.D
Рок-звезда,
единственное,
что
осталось
сделать,
- это
сделать
передозировку.
Realest
out
here,
out
here
Самый
настоящий
здесь,
здесь.
In
the
club
doing
what,
got
my
name
out
here,
out
here
Что
я
делаю
в
клубе?
- мое
имя
здесь,
здесь.
You
can
call
it
tricking,
you
can
call
it
tricking
Можешь
называть
это
обманом,
можешь
называть
это
обманом.
You
can
call
it
dissing,
that
it
is
if
you
all
stand
Вы
можете
назвать
это
оскорблением,
если
вы
все
встанете.
All
the
bitches
on
q
like
na
na
na
na
na,
Все
сучки
на
кью
такие:
"На-На-На
- На".
I′m
in
the
sky,
when
the
realest
go
na
na
na
na
na
Я
в
небе,
когда
самый
реальный
из
тех,
пойти
на
НА
НА
НА
НА
Let
it
fly
dope,
ah
Пусть
летит
дурь,
а
You
only
live
one
time,
one
time
Ты
живешь
только
один
раз,
один
раз.
Your
favorite
rapper
up
in
here
one
time,
one
time
Твой
любимый
рэпер
здесь
один
раз,
один
раз.
You
know
I
ain't
Jay
Z
honey
Ты
же
знаешь
что
я
не
Джей
Зи
милая
But
I
act
like
I
ain′t
never
have
money
Но
я
веду
себя
так,
будто
у
меня
никогда
не
было
денег.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
I
like
to
throw
it
away
Мне
нравится
выбрасывать
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
You
see
me
throw
it
away
Ты
видишь,
как
я
его
выбрасываю.
Racks
stacked
up,
get
it
up
and
throw
it
away
Стеллажи
сложены,
поднимите
их
и
выбросьте.
You
know
I
ain't
Bill
Gates,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Билл
Гейтс,
милая.
But
I'mma
act
like
I
ain′t
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
словно
у
меня
никогда
не
было
денег.
All
my
money
got
wings
on
it,
fat
У
всех
моих
денег
есть
крылья,
толстяк.
Booties
got
my
ding-a-ling
on
it,
clap
У
пинеток
на
нем
мой
Динь-а-линь,
хлоп!
Clap,
clap;
make
that
butt
applaud
Хлопайте,
хлопайте,
пусть
эта
задница
аплодирует!
You
got
all
that
back,
what
you
fucking
for?
Ты
все
это
вернул,
зачем
ты,
блядь?
Bitches,
bitches,
this
is
y′all's
song
Суки,
суки,
это
ваша
песня!
I
got
riches
itching
sitting
in
y′all
thong
У
меня
чешутся
руки
от
богатства,
когда
я
сижу
в
ваших
стрингах.
We're
the?
Slaughterhouse,
baby
Мы
- скотобойня,
детка.
This
is
what
it′s
all
about,
crazy,
money
Вот
в
чем
все
дело-сумасшедшие
деньги.
Blowing
in
the
breeze
like
Дует
легкий
ветерок,
словно
...
Like
a
picture
pose,
I
got
cheese
like
Как
в
картинной
позе,
у
меня
есть
сыр.
Come,
come,
get
this
money
from
me,
I
don't
want
it,
honey
Давай,
давай,
возьми
у
меня
эти
деньги,
мне
они
не
нужны,
милая.
I
don′t
make
it
rain;
I
make
it
snow,
bunny
Я
не
делаю
дождь,
я
делаю
снег,
зайка.
Climb
the
pole
to
the
top
of
that
bitch
Забирайся
по
шесту
на
вершину
этой
сучки
I
ain't
got
it
like
that,
but
I
got
it
like,
this
У
меня
это
не
так,
но
у
меня
это
вот
так.
You
know
I
ain't
Bill
Gates,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Билл
Гейтс,
милая.
But
I′mma
act
like
I
ain′t
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
будто
у
меня
никогда
не
было
денег.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
You
see
me
throw
it
away
Ты
видишь,
как
я
его
выбрасываю.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
I
like
to
throw
it
away
Мне
нравится
выбрасывать
его.
Let's
throw
it
away
Давай
выбросим
это.
Let
′em
know
Дай
им
знать
You
know
I
ain't
Jay-Z,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Джей-Зи,
милая.
But
I′mma
act
like
I
ain't
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
словно
у
меня
никогда
не
было
денег.
Yeah,
bitch,
damn
right,
I′m
fucking
a
lesbian
stripper
Да,
сука,
черт
возьми,
я
трахаюсь
со
стриптизершей-лесбиянкой.
In
a
Dodge
Sprinter;
Dick
Van
Dyke
В
"Додж
Спринтере";
Дик
Ван
Дайк.
Whores
gonna
love
it
when
I
go
Warren
Buffett
Шлюхам
понравится
когда
я
уйду
Уоррен
Баффет
Throwing
euros
on
the
floor
balling
on
the
form
budget
Швыряю
евро
на
пол,
набираю
форму.
Slaughter's
in
the
house,
look
at
the
clique,
that
clique
Слотер
в
доме,
посмотри
на
эту
банду,
эту
банду.
Deeper
than
the
breasts
of
a
fat
chick
Глубже,
чем
грудь
толстой
цыпочки.
Party
in
VIP
with
the
Earth's
realest
Вечеринка
в
VIP-зоне
с
самыми
настоящими
людьми
на
Земле
On
blue
boys
and
′shrooms,
now
the
club
is
Smurf
Village
На
"Блю
Бойз"
и
"грибы",
теперь
клуб
- это
Смурф-Виллидж.
Throwing
money
in
the
air
like
Швыряю
деньги
в
воздух,
как
...
I′m
yelling
I'm
falsetto
like
Я
кричу
я
кричу
фальцетом
I
know
you
killers
hold
the
metal
tight
Я
знаю,
что
вы,
убийцы,
крепко
держитесь
за
металл,
Who
give
a
fuck?
We
all
ghetto,
right?
кому
какое
дело?
I
had
a
lap
dance,
moment
of
clarity
У
меня
был
приватный
танец,
момент
ясности.
This
a
tax
right
off,
this
is
my
favorite
charity
Это
сразу
же
налог,
это
моя
любимая
благотворительность
You
know
I
ain′t
Bill
Gates,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Билл
Гейтс,
милая.
But
I'mma
act
like
I
ain′t
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
словно
у
меня
никогда
не
было
денег.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
You
see
me
throw
it
away
Ты
видишь,
как
я
его
выбрасываю.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
I
like
to
throw
it
away
Мне
нравится
выбрасывать
его.
Let's
throw
it
away
Давай
выбросим
это.
Let
′em
know
Дай
им
знать
You
know
I
ain't
Jay-Z,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Джей-Зи,
милая.
But
I'mma
act
like
I
ain′t
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
как
будто
у
меня
никогда
не
было
денег.
Tell
her
she
could
crash
here;
hit
and
run,
hit
and
run
Скажи
ей,
что
она
может
разбиться
здесь,
ударить
и
убежать,
ударить
и
убежать.
Hop
off
that
pole,
get
on
a
different
one,
different
one
Спрыгивай
с
этого
шеста,
садись
на
другой,
на
другой.
I
told
her
do
that
thing
I
like
and
she
ain′t
do
it
Я
сказал
ей
Делай
то
что
мне
нравится
а
она
этого
не
делает
That
was
my
bad,
thinking
that
she
ain't
stupid
Это
было
моей
ошибкой-думать,
что
она
не
глупа.
Cute
face
with
a
pretty
butt,
pretty
butt
Симпатичное
личико
с
симпатичной
попкой,
симпатичная
попка
Shake
got
an
ass
saying
giddy-up,
giddy-up
У
меня
есть
задница,
говорящая:
"головокружение,
головокружение".
Throwing
titty
bucks,
put
it
down,
that′s
a
pick
me
up
Бросаю
сиськи
баксами,
опусти
их,
это
поднимает
меня.
Money
too
long
for
me
to
try
to
titty
fuck
Денег
слишком
много,
чтобы
я
мог
попробовать
трахнуть
сиськи.
Car
murder
like
Автомобильное
убийство
как
Even
got
the
valet
workers
like
Даже
камердинеры
вроде
You
scratch
that,
and
it's
one
thing
Ты
царапаешь
ее,
и
это
одно.
Cause
I
fuck
around
and
you
gonna
hear
the
guns
sing
Потому
что
я
буду
валять
дурака
а
ты
услышишь
как
поют
пушки
Red
bottoms
hopping
out
the
coupe
Красные
подошвы
выпрыгивают
из
купе
We
got
it
tied
up,
even
when
we
got
it
out
of
the
loop
Мы
связали
его,
даже
когда
вытащили
из
петли.
You
know
I
ain't
Bill
Gates,
honey
Ты
же
знаешь,
что
я
не
Билл
Гейтс,
милая.
But
I′mma
act
like
I
ain't
never
had
money
Но
я
буду
вести
себя
так,
словно
у
меня
никогда
не
было
денег.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
I
like
to
throw
it
away
Мне
нравится
выбрасывать
его.
And
throw
it
away
И
выбросить
его.
You
see
me
throw
it
away
Ты
видишь,
как
я
его
выбрасываю.
Racks
stacked
up,
get
it
up
and
throw
it
away
Стеллажи
сложены,
поднимите
их
и
выбросьте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Montgomery, Kasseem Dean, Renee Scroggins, Denaun M Porter, Joseph Anthony Budden, Dominick Wickliffe, Joell Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.