Slaughterhouse - Fight Klub - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slaughterhouse - Fight Klub




Fight Klub
Бойцовский клуб
[Intro: Joe Budden]
[Вступление: Джо Бадден]
Ladies and gentlemen!
Дамы и господа!
Frequency, I present
Frequency, представляю
The new fight club up in this bitch (Slaughterhouse)
Новый бойцовский клуб в этом деле (Slaughterhouse)
We go by the name of Slaughterhouse
Нас зовут Slaughterhouse
And we outta here, only one rule
И мы здесь, только одно правило
No rule, no rule
Нет правил, нет правил
[Crooked I]
[Crooked I]
Joey, no rules, gunshots, no prob
Джои, никаких правил, выстрелы, без проблем,
No jewels, niggas say I got robbed
Никаких цацок, ниггеры говорят, что меня ограбили
I′m still wearin my bling
Я все еще ношу свои бриллианты
And fuck first class, I fly standin on Virgin America's wing
И к черту первый класс, я летаю, стоя на крыле Virgin America
Nuts hang, knockin down skyscrapers
Яйца болтаются, сбиваю небоскребы
Take a piss, make it rain, I′m the American dream (uhh)
Мочусь, делаю дождь, я американская мечта (ух)
Make it rain, I ain't Pacman Jones
Делаю дождь, я не Пакман Джонс
Nigga, balls and my word all a black man owns
Ниггер, яйца и мое слово - все, что есть у черного человека
[Joe Budden]
[Джо Бадден]
If you in that man's zone, how you figure to gain?
Если ты в зоне этого чувака, как ты думаешь выиграть?
Can′t bowl a 300 in another nigga lane
Нельзя выбить 300 на чужой дорожке
Better aim, you dealin with a 7-10 split
Целься лучше, ты имеешь дело с 7-10 сплитом
[Crooked I] That′s Long Beach cause we on some 7-10 shit
[Crooked I] Это Лонг-Бич, потому что мы на 7-10 дерьме
[Joell Ortiz]
[Joell Ortiz]
I've been nice since "227" man, shit
Я был крут с "227", черт возьми,
I am sick and I′m never gettin better, that's it
Я болен, и мне никогда не станет лучше, вот так
(Slaughterhouse) Give me somethin sharp to sever that prick
(Slaughterhouse) Дайте мне что-нибудь острое, чтобы отрезать этого придурка
Like a group broke up I will dismember that clique
Как распавшаяся группа, я расчленю эту клику
[Royce Da 5′9"]
[Royce Da 5′9"]
I'm a veteran, remember that shit
Я ветеран, запомни это дерьмо
We some internet rappers, then why you on our internet dicks?
Мы интернет-рэперы, тогда почему ты висишь на наших интернет-членах?
We′ll be there when it's war callin
Мы будем там, когда начнется война
Either we high or we fly or the floor fallin
Либо мы под кайфом, либо мы летаем, либо пол проваливается
I'm a Tommy gun - it ain′t no best
Я автомат Томпсона - нет ничего лучше
The rap game like a St. Louis verses New York battle, nobody won
Рэп-игра, как битва Сент-Луиса против Нью-Йорка, никто не победил
A bunch of fuckin 2′s and 3's like zone defense
Куча гребаных 2 и 3, как зонная защита
[Joe Budden]
[Джо Бадден]
{*sighs*} Please get at dudes Ortiz (nah, you beast ′em)
{*вздыхает*} Пожалуйста, займись этими чуваками, Ортиз (нет, ты их порвешь)
Hold up won't stop, can′t stop, thank pops
Подожди, не остановится, не могу остановиться, спасибо, папа
Hard-headed, gotta hit a wall first like a bank shot
Упрямый, должен сначала удариться о стену, как бросок от щита
Get it clear - a cokehead's a thin line
Пойми ясно - кокаинист - это тонкая грань
Between friend or foe, won′t let this shit disappear
Между другом или врагом, не позволю этому дерьму исчезнуть
This fiscal year I'mma stay hot buzzin
В этом финансовом году я буду на хайпе
With dudes that help me shoot like A-Rod cousin
С чуваками, которые помогают мне стрелять, как двоюродный брат А-Рода
Walk in my shoes and your feet get callous
Походи в моих ботинках, и твои ноги покроются мозолями
From Jersey City to Caeser's palace
От Джерси-Сити до дворца Цезаря
I speak with malice just to make sure the streets get salvaged
Я говорю со злобой, чтобы убедиться, что улицы будут спасены
Real talk, where would all us be without us?
Реальный разговор, где бы мы все были без нас?
Slaughterhouse no fear - too many dudes
Slaughterhouse без страха - слишком много чуваков
Tyson Chandler tried to leave they team and went nowhere
Тайсон Чендлер попытался уйти из своей команды и никуда не делся
[Crooked I]
[Crooked I]
Like Tyson Chandler in the past niggas on some bullshit
Как Тайсон Чендлер в прошлом, ниггеры несут чушь
Royce, tell Preme I got a full clip (whoa!)
Ройс, скажи Прему, что у меня полная обойма (вау!)
Niggas used to run when they saw Suge′s face
Ниггеры раньше бежали, когда видели лицо Шуга
Faster than Joey and Joell in a foot race
Быстрее, чем Джои и Джоэл в забеге
Now you ask me where the incident took place
Теперь ты спрашиваешь меня, где произошел инцидент
Don′t check the internet, check hood space
Не проверяй интернет, проверяй район
You dealin with some intelligent creatures
Ты имеешь дело с разумными существами
I don't touch guns, I draw with telekinesis
Я не трогаю оружие, я рисую с помощью телекинеза
No fingerprints on Crooked′s mag
Никаких отпечатков пальцев на магазине Crooked'а
I'm mixed with good and bad like the Goodfellas and Jesus
Я смесь хорошего и плохого, как "Славные парни" и Иисус
First Biggie and Jay made it
Сначала Бигги и Джей сделали это
I′ll leave a bandana at your murder and make it gang related
Я оставлю бандану на месте твоего убийства и сделаю его бандитским
The bitch at the Shonie's told me homie
Сучка в Шони сказала мне, приятель
[Joell Ortiz]
[Joell Ortiz]
Ortiz, I′m the one and only
Ортиз, я единственный и неповторимый
Pick a spot, I pick apart you dudes who pick a part
Выбери место, я разберу вас, чуваки, которые разбирают по частям
This ain't a movie, I feel bad like lookin at a pic of 'Pac
Это не фильм, мне плохо, как будто я смотрю на фото Тупака
Niggas hearts gettin sparked every time I give a arc
Сердца ниггеров воспламеняются каждый раз, когда я даю дугу
To my wrist and it twists like a spliff when I′m sittin in the park
Моему запястью, и оно крутится, как косяк, когда я сижу в парке
Tall corny niggas ain′t makin a bigger mark
Высокие тупые ниггеры не оставят большего следа
I'll boost drugs, what I does got ′em runnin to get a NARC
Я буду толкать наркотики, то, что я делаю, заставляет их бежать за НАРКом
You guppies unlucky, you in a tank with a shark
Вы, гуппи, неудачники, вы в аквариуме с акулой
Teeth crooked like my dog who just finished a vicious bark
Зубы кривые, как у моей собаки, которая только что закончила злобно лаять
[Royce Da 5'9"]
[Royce Da 5'9"]
Flick a dart through your top hat
Проткну дротиком твой цилиндр
Weak MC′s you cannot rap; Freq', where the drop at?
Слабые МС, вы не можете читать рэп; Freq', где дроп?
Now you mad at Tahiry cause your ass ain′t famous
Теперь ты злишься на Тахири, потому что твоя задница не знаменита
Get it nigga? Your "ass" ain't famous
Понял, ниггер? Твоя "задница" не знаменита
Quit talkin 'bout me cause ya ass ain′t dangerous
Перестань говорить обо мне, потому что твоя задница не опасна
They call me Hustler because my mag game heinous
Меня зовут Хастлер, потому что моя игра с магазинами отвратительна
Show up to Detroit thinkin +Everybody Love+ you
Появляешься в Детройте, думая, что "Все тебя любят"
And I′mma come and show you that ya ass ain't +Raymond+
И я приду и покажу тебе, что твоя задница не "Реймонд"
Dumbin every line - me fuckin bitches
Туплю каждую строчку - я трахаю сучек
Like the cops after a murder, they cummin/comin every time
Как копы после убийства, они кончают каждый раз
Shell-toes and Wissam jacket, the contractor
Кроссовки и куртка Wissam, подрядчик
Still pushin elbows like a linebacker
Все еще толкаюсь локтями, как лайнбекер
And y′all playin - my worldwide bitches
А вы играете - мои всемирные сучки
On my worldwide watch, I call it the broadband
На моих всемирных часах, я называю это широкополосной связью
[Outro: Crooked I]
[Заключение: Crooked I]
SLAUGHTERHOUSE!
SLAUGHTERHOUSE!
Y'all know what it is man
Вы знаете, что это такое, чувак
I know you got that "Padded Room", ow!
Я знаю, у тебя есть "Мягкая комната", ой!
That motherfuckin "Free Agent" comin soon
Этот чертов "Свободный агент" скоро выйдет
"Street Hop"! Yeah, hahaha
"Уличный хип-хоп"! Да, хахаха
You mighta heard the rumors
Вы, возможно, слышали слухи
They thought it was, three quarters of the Slaughter left
Они думали, что три четверти Скотобойни ушли
Hahahaha, I′m STILL HERE YOU MOTHERFUCKIN HATERS!
Хахаха, я ВСЕ ЕЩЕ ЗДЕСЬ, ВЫ, ЧЕРТОВЫ ХЕЙТЕРЫ!
Yeah {*laughs*}
Да {*смеется*}
Ay, with friends like mine you don't need enemies
Эй, с такими друзьями, как мои, тебе не нужны враги
BLAOW! You do the math
БАБАХ! Считайте сами
Let me drink this motherfuckin vodka and tell you one thing
Дайте мне выпить эту чертову водку и сказать вам одну вещь
We outta here, OWWWWW! {*laughs*}
Мы уходим отсюда, АААААААУУУ! {*смеется*}
Ohhhhhhhhh, shiiiiiiiii-IT!
Ооооооооооо, черт возьми!





Авторы: Budden Joseph Anthony, Montgomery Ryan D, Wickliffe Dominick, Fryzel Bryan G, Ortiz Joell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.