Slaughterhouse - Microphone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slaughterhouse - Microphone




Microphone
Микрофон
"The-the-the mic, the-the-the microphone" [repeat in background]
"Ми-ми-микрофон, ми-ми-микрофон" [повтор на фоне]
[Royce Da 5'9":]
[Royce Da 5'9":]
Yeah, yeah...
Да, да...
Too many Indians and no chiefs
Слишком много индейцев и ни одного вождя.
I pull out the pistol when I promote peace
Я достаю пистолет, когда продвигаю мир.
I'm the blueprint - I have your clothes
Я чертёж, я ношу твою одежду,
Lookin like they was designed by bullet holes and shoe prints
Выглядящую так, будто ее дизайн разработали пулевые отверстия и следы от ботинок.
When I bless a joint - it's like Spock
Когда я благословляю косяк, это как Спок
Came up in the spot and grabbed the beat by the pressure point
Ворвался на место и схватил бит за болевую точку.
I got the voc' in touch
Мой голос в теме.
I tell my bitch I'm a, give up drinkin when she give her emotions up
Я говорю своей сучке, что брошу пить, когда она откажется от своих эмоций.
Too many enemies and no killers
Слишком много врагов и ни одного убийцы.
Too many that hate snitchin but know squealers
Слишком много тех, кто ненавидит стукачей, но знает доносчиков.
I get stacks (stacks)
Я получаю пачки (пачки).
I blam hard with the click-clack, that Antarctica wrist wrap
Я стреляю жестко, щелк-щелк, этот антарктический браслет на запястье.
I spit crack for yard niggaz to get dope
Я читаю рэп, как крэк, чтобы дворовые ниггеры обдолбались.
Y'all gotta wait for the transporter to get back
Вам всем придется подождать, пока телепорт вернется.
So who's the illest - what you talkin 'bout?
Так кто самый больной, о чем ты говоришь?
+Die Hard+ like you Bruce Willis when I shoot to kill it
«Крепкий орешек», как ты, Брюс Уиллис, когда я стреляю, чтобы убить.
Too many hood guys, not enough good guys
Слишком много плохих парней, недостаточно хороших.
The way you say pussy in plural, is puss-I
Как ты говоришь «киски» во множественном числе? Ки-ски.
I don't be fuckin around on that microphone
Я не играюсь с этим микрофоном,
When I'm kickin them flows on that microphone
Когда я выдаю эти строки в этот микрофон.
The illest nigga that's holdin that microphone
Самый больной ниггер, который держит этот микрофон.
I put my heart and my soul in that microphone
Я вкладываю свое сердце и душу в этот микрофон.
I put it down on that (microphone)
Я выкладываюсь в этот (микрофон).
Turn up the motherfuckin sound on that microphone
Сделай звук погромче на этом микрофоне, бл*ть.
[Crooked I:]
[Crooked I:]
But turn it down if you weak on that microphone
Но сделай тише, если ты слабак с этим микрофоном.
Lame niggaz shouldn't speak on that microphone
Хромающим ниггерам не следует говорить в этот микрофон.
My ultrasounds show me holdin a microphone
Мое УЗИ показывает меня с микрофоном в руках.
That's on my momma, I was born with a microphone
Клянусь мамой, я родился с микрофоном.
Groupies love Crooked I on the microphone
Группи любят Crooked I с микрофоном.
Like James Brown I'm a DIE on the microphone
Как Джеймс Браун, я УМРУ с микрофоном.
Too many rappers need to leave this mic alone
Слишком многим рэперам нужно оставить этот микрофон в покое.
They on the same bullshit that Mike was on
Они на том же дерьме, что и Майк.
You're lookin at the unseen, missin and to the unheard
Ты смотришь на невидимое, отсутствующее и неслыханное.
I kill your career with one word (Slaughterhouse!)
Я убиваю твою карьеру одним словом (Slaughterhouse!).
You're verbally flirtin with murder, you got some nerve
Ты словесно заигрываешь с убийством, у тебя есть смелость.
I lift your skirt like a young perv - knock 'em out!
Я поднимаю твою юбку, как молодой извращенец - вырубаю их!
We the mob, homie who need a job?
Мы мафия, братан, кому нужна работа?
Plus I'm so fly tell Derek Fisher I need a lob
Кроме того, я так крут, скажи Дереку Фишеру, что мне нужна передача.
Too many in this industry I need to rob
Слишком много в этой индустрии тех, кого мне нужно ограбить.
And if eatin niggaz made you obese, I be The Blob!
И если бы поедание ниггеров делало тебя толстым, я был бы Каплей!
Fuck props, nigga this a different conquest
К черту реквизит, ниггер, это другое завоевание.
Listen this hear me spittin think it's a pissing contest
Слушай, как я читаю, думаешь, это конкурс по мочеиспусканию?
I'm in it for power, if cowards try to stop me
Я в игре ради власти, если трусы попытаются меня остановить,
They better off usin a fishin pole to reel in the Lock Ness
Им лучше использовать удочку, чтобы поймать Лох-Несское чудовище.
Yes! I got a barrel that'll spot wussies
Да! У меня есть ствол, который заметит слабаков.
If you are what you eat, how come I'm not pussy?
Если ты то, что ты ешь, почему я не киска?
[Joell Ortiz:]
[Joell Ortiz:]
You lil' niggaz better come off that microphone
Вам, мелким ниггерам, лучше убраться с этого микрофона.
I'm educated but I'm dumb on that microphone
Я образован, но я тупой с этим микрофоном.
Don't even bother, you'll be done on that microphone
Даже не беспокойся, ты закончишь с этим микрофоном.
I turn a father to a son on that microphone
Я превращаю отца в сына с этим микрофоном.
I'm a revolver in the slum on that microphone
Я револьвер в трущобах с этим микрофоном.
And tell his R's I don't need no microphone
И скажи его R, что мне не нужен микрофон.
Too many critics tend to be silly
Слишком много критиков склонны быть глупыми.
Too many frogs go ribbit but never leave lillies
Слишком много лягушек квакают, но никогда не покидают лилии.
I get it poppin like a ineen milli
Я делаю это круто, как инен милли.
Now I'm havin a whale of a good time, I'm a +Free Willy+
Теперь я отлично провожу время, я «Освободите Вилли».
Y'all lip singers take a pic, click, cheese really
Вы, певцы губами, сделайте снимок, клик, сыр, правда.
Fans, who their man, I'm they quick pick easily
Фанаты, кто их человек, я их быстрый выбор, легко.
None of you kids spit evenly
Никто из вас, дети, не читает равномерно.
You body my verse is like a thick bitch leavin me
Вы насилуете мой куплет, как толстая сучка, покидающая меня.
Ha ha, too many fantasies and no fame
Ха-ха, слишком много фантазий и никакой славы.
Too many claimin insanity and they so sane
Слишком много тех, кто утверждает, что безумен, а они такие здравомыслящие.
Less than wack Scooby Snack lack flow game
Меньше, чем отстойная игра Scooby Snack, отсутствие флоу.
Rappers everything I do be that crack cocaine
Рэперы, все, что я делаю, это крэк-кокаин.
Your career is doobie wraps, slap Joe name
Ваша карьера - это обертки от косяков, шлепните имя Джо.
In any one of them verses say hello to the hearses
В любом из этих куплетов поздоровайтесь с катафалками.
Too many monkey see, monkey doers
Слишком много обезьян видят, обезьян делают.
I slaughter pigs on my tail like Punky Brewster
Я убиваю свиней на своем хвосте, как Панки Брюстер.
[Joe Budden:]
[Joe Budden:]
Niggaz know I get it in on that microphone
Ниггеры знают, что я делаю это с этим микрофоном.
Y'all don't know where to begin on that microphone
Вы не знаете, с чего начать с этим микрофоном.
I don't see how y'all could win on that microphone
Я не понимаю, как вы можете выиграть с этим микрофоном.
A pioneer, I set trends on that microphone
Пионер, я устанавливаю тренды с этим микрофоном.
Decide who you wan' be on that microphone
Решите, кем вы хотите быть с этим микрофоном.
I see a bunch of lil' me's, micro clones
Я вижу кучу маленьких меня, микроклонов.
Too many 20 milligram Vic's I'm on
Слишком много 20-миллиграммовых виков я принимаю.
Killed the web, it don't matter what site you on
Убил интернет, неважно, на каком сайте ты находишься.
Save his mouth 'fore he's runnin off
Спаси его рот, прежде чем он убежит.
I tell 'em bridge or a tunnel, give a FLUCK how I come across
Я говорю им мост или туннель, мне ПОХ*Й, как я выгляжу.
All these wanna be tough guys, son is soft
Все эти wannabe крутые парни, сынок, мягкий.
Gun go off, havin like a good show, just spun 'em off
Пушка стреляет, как на хорошем шоу, просто сбросил их.
Treat old-timers like fags who drop the soap
Отношусь к старичкам как к педикам, которые роняют мыло.
They mic got Alzheimer's, forgot that they was dope
У их микрофона болезнь Альцгеймера, они забыли, что были крутыми.
Too many dogs, not enough barkin yet
Слишком много собак, недостаточно лают пока.
Too many blueprints, not enough architects
Слишком много чертежей, недостаточно архитекторов.
Rhyme ain't started yet, still every bar's a mess
Рифма еще не началась, все равно каждый такт - бардак.
FUCK record sales or who the machine markets best
К ЧЕРТУ продажи пластинок или кого машина продает лучше всего.
I'm the last muh'fucker that y'all should test
Я последний ублюдок, которого вам стоит проверять.
I'm the sharp shooter, you the nigga I target next
Я снайпер, ты следующий, в кого я целюсь.
Too many frontin like y'all that fly
Слишком много тех, кто притворяется, что они такие крутые.
REACH it, cause we set the bar that high (FOOL)
ТЯНИСЬ, потому что мы установили планку так высоко (ДУРАК).
[Royce Da 5'9":] I don't be fuckin around on that microphone
[Royce Da 5'9":] Я не играюсь с этим микрофоном.
[Crooked I:] You lame niggaz shouldn't speak on that microphone
[Crooked I:] Вам, хромым ниггерам, не следует говорить в этот микрофон.
[Joell Ortiz:] You lil' niggaz need to come off that microphone
[Joell Ortiz:] Вам, мелким ниггерам, нужно убраться с этого микрофона.
[Joe Budden:] Niggaz know I get it in on that microphone
[Joe Budden:] Ниггеры знают, что я делаю это с этим микрофоном.
"The-the-the mic, the-the-the microphone" [repeat to fade]
"Ми-ми-микрофон, ми-ми-микрофон" [повтор до затухания]





Авторы: Budden Joseph Anthony, Montgomery Ryan D, Wickliffe Dominick, Maman Alan, Ortiz Joell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.