Slava - Cadevo giù (LIBERO) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Slava - Cadevo giù (LIBERO)




Cadevo giù (LIBERO)
Broken (FREE)
Io che cadevo giù, giù
I'm falling down, down
A picco dal penultimo piano
Headfirst from the second-to-last floor
Dopo aver toccato il cielo con una mano
After touching the sky with one hand
Cadevo in basso da solo senza nessuno
I'm falling down alone without anyone
(Io che cadevo) Io che cadevo giù, giù
(I'm falling) I'm falling down, down
A picco dal penultimo piano
Headfirst from the second-to-last floor
Dopo aver toccato il cielo con una mano
After touching the sky with one hand
Cadevo in basso da solo senza nessuno
I'm falling down alone without anyone
Io che cadevo giù, giù, giù
I'm falling down, down, down
Vincerai e tutti saranno accanto
You'll win and everyone will be by your side
Perderai da solo e senza nessuno
You'll lose alone and without anyone
Piangevo in camera, l'unica luce era la mia lampada
I cried in my room, the only light was my lamp
Mani fra i capelli della mia testa arida
Hands in the hair of my dry head
Capita, dipende dall'umore dell'anima
It happens, it depends on the mood of the soul
Se non riesci più ad aprirti sopra ad una pagina
If you can't open up on a page anymore
Brutti pensieri, paura
Bad thoughts, fear
Tengono la mente imprigionata in queste quattro mura
Keep your mind imprisoned within these four walls
Un uccello in gabbia soffre, perché non può volare libero
A caged bird suffers because it can't fly free
Un cervello muore se non riceve uno stimolo
A brain dies if it doesn't receive a stimulus
Capita dicono, un bel giorno arriva per tutti quel periodo
It happens they say, one day that period comes for everyone
L'artista è perennemente in bilico
The artist is perpetually on the edge
Seduto sopra una giostra che, non segue nessun principio fisico
Sitting on a carousel that doesn't follow any physical principles
Io che cadevo giù, giù
I'm falling down, down
A picco dal penultimo piano
Headfirst from the second-to-last floor
Dopo aver toccato il cielo con una mano
After touching the sky with one hand
Cadevo in basso da solo senza nessuno
I'm falling down alone without anyone
Io che cadevo giù, giù, giù
I'm falling down, down, down
Vincerai e tutti saranno accanto
You'll win and everyone will be by your side
Perderai da solo e senza nessuno
You'll lose alone and without anyone
Capita
It happens
Il sale della vita è nella lacrima
The salt of life is in the tear
Tu non tenerle chiuse dentro la palpebra
Don't keep it locked up inside your eyelid
Sono dei pesi che incatenano l'anima
They are weights that chain the soul
Lasciali andare e vola su
Let them go and fly up
Come un palloncino d'elio blu
Like a blue helium balloon
Libero in volo verso il cielo tu
Free to fly towards the sky, you
Lasciali andare e vola su
Let them go and fly up
Slegati dalle paranoie per
Untie yourself from paranoias to
Volare in alto senza più contare su nessuno
Fly up without counting on anyone anymore





Авторы: Francesco Ambrosini, Vyacheslav Yermak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.