Slava - Fb Friendz - перевод текста песни на немецкий

Fb Friendz - Slavaперевод на немецкий




Fb Friendz
FB Freunde
Mi dicevano fratello puoi fidarti
Sie sagten mir: "Bruder, du kannst uns vertrauen."
Per qualsiasi cosa noi siamo i tuoi amici
Für alles Mögliche, wir sind deine Freunde.
Non ho fatto manco in tempo per girarmi
Ich hatte nicht einmal Zeit, mich umzudrehen,
Che ho visto questi stronzi scappare sulla mia bici
als ich sah, wie diese Mistkerle auf meinem Fahrrad abhaunen.
Ho imparato a non fidarmi di nessuno
Ich habe gelernt, niemandem zu vertrauen.
Ho mille conoscenti ma amici nemmeno uno
Ich habe tausend Bekannte, aber nicht einen Freund.
Tante belle parole: prometto, fidati, giuro
So viele schöne Worte: "Ich verspreche", "Vertrau mir", "Ich schwöre".
Difatti poi ti vendono per un deca di fumo
Tatsächlich verkaufen sie dich dann für ein Zehner Päckchen Gras.
No no perché qui funge così
Nein, nein, denn hier läuft das so.
Siamo amici su FB
Wir sind Freunde auf FB.
Poi dal vivo manco mezzo
Im echten Leben dann nicht mal ansatzweise.
Mi dispiace ç'est la vie
Es tut mir leid, c'est la vie.
Quando c'hai bisogno di
Wenn du brauchst
Un aiuto chiedi a chi
Hilfe, frag wen?
Tutti hanno meglio da fare
Alle haben Besseres zu tun,
Volan via colibrì
fliegen davon wie Kolibris.
Quando sei forte tutti qui
Wenn du stark bist, sind alle hier.
Ma sei hai bisogno chiedi a chi?
Aber wenn du Hilfe brauchst, frag wen?
Volano via colibrì
Sie fliegen davon wie Kolibris.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Ti stanno accanto finchè sei in vetta
Sie sind an deiner Seite, solange du an der Spitze bist,
Per una fetta
für einen Anteil.
Abbiamo amici solamente su FB
Wir haben Freunde nur auf FB.
Ma poi quando va tutto di merda
Aber wenn dann alles scheiße läuft,
Dimmi chi resta
sag mir, wer bleibt?
Abbiamo amici solamente su FB
Wir haben Freunde nur auf FB.
Conosco un tipo mi chiamava amico
Ich kenne einen Typen, der mich Freund nannte.
Che stupido che sono stato quasi ci cascavo
Wie dumm ich war, ich wäre fast darauf reingefallen.
Un giorno senza spiegazioni per magia è sparito
Eines Tages, ohne Erklärung, wie durch Magie, ist er verschwunden.
Vi giuro non sapevo che sto tizio fosse un mago
Ich schwöre euch, ich wusste nicht, dass dieser Kerl ein Zauberer war.
No no, io giuro che vi odio tutti
Nein, nein, ich schwöre, ich hasse euch alle.
Il mio cuore é di ghiaccio: Putin
Mein Herz ist aus Eis: Putin.
Sul petto c'ho mille punti
Auf meiner Brust habe ich tausend Stiche.
Per tutte le volte che
Für all die Male, die
Mi fate sorrisi acuti
ihr mir ein spitzes Lächeln schenkt.
Mi giro piovono sputi
Ich dreh mich um, es regnet Spucke.
C'ho sempre la schiena fradicia
Mein Rücken ist immer durchnässt,
E mo capisco il perché
und jetzt verstehe ich warum.
Quando sei forte tutti qui
Wenn du stark bist, sind alle hier.
Ma sei hai bisogno chiedi a chi?
Aber wenn du Hilfe brauchst, frag wen?
Volano via colibrì
Sie fliegen davon wie Kolibris.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Ti stanno accanto finchè sei in vetta
Sie sind an deiner Seite, solange du an der Spitze bist,
Per una fetta
für einen Anteil.
Abbiamo amici solamente su FB
Wir haben Freunde nur auf FB.
Ma poi quando va tutto di merda
Aber wenn dann alles scheiße läuft,
Dimmi chi resta
sag mir, wer bleibt?
Abbiamo amici solamente su FB
Wir haben Freunde nur auf FB.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.
Amici solo su FB
Freunde nur auf FB.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.