Slava KPSS feat. Джигли - Пафос [prod. by iamfirstfeel] - перевод текста песни на немецкий

Пафос [prod. by iamfirstfeel] - Slava KPSS перевод на немецкий




Пафос [prod. by iamfirstfeel]
Pathos [prod. by iamfirstfeel]
Есть проблемы, я лечу на пафос (Пафос)
Es gibt Probleme, ich fliege nach Paphos (Paphos)
Ты проблема, я включаю пафос (Пафос)
Du bist ein Problem, ich schalte auf Pathos (Paphos)
Превращаясь в остров-крепость, пафос (Пафос)
Werde zur Inselfestung, Pathos (Paphos)
Я проблема, брат; а я, блядь, пафос
Ich bin ein Problem, Bruder; und ich, verdammt, bin Pathos
Есть проблемы, я лечу на пафос (Пафос)
Es gibt Probleme, ich fliege nach Paphos (Paphos)
Ты проблема, я включаю пафос (Пафос)
Du bist ein Problem, ich schalte auf Pathos (Paphos)
Превращаясь в остров-крепость, пафос
Werde zur Inselfestung, Pathos
Я проблема, брат; а я, блядь, пафос
Ich bin ein Problem, Bruder; und ich, verdammt, bin Pathos
Накурило с двух, я курю по четвёртому
Von zwei Zügen high, ich rauche den vierten
В хате пахнет газом, я звоню 104-ому
In der Bude riecht's nach Gas, ich rufe die 104 an
У нас не лучшая жизнь, но и не худшая
Wir haben nicht das beste Leben, aber auch nicht das schlechteste
Не хожу в макдак, ведь с деньгами как у Скруджа
Ich geh nicht zu McD, denn mit Geld ist's wie bei Scrooge
Скоро с братом будем трахать индустрию
Bald werden Bruder und ich die Industrie ficken
Моя жизнь кино, и я уволил сценаристов
Mein Leben ist ein Film, und ich habe die Drehbuchautoren gefeuert
Я знаю все повороты
Ich kenne alle Wendungen
Но искра и вспыхну, как полы Савонаролы (Буф-буф)
Aber ein Funke und ich flamme auf wie Savonarolas Scheiterhaufen (Buff-buff)
Закат такой, будто морской пожар
Der Sonnenuntergang ist wie ein Meeresbrand
Пока писал куплет, подорожал
Während ich die Strophe schrieb, wurde ich teurer
И наши имена на гаражах
Und unsere Namen auf den Garagen
Дольше останутся, чем в Спотифай
Bleiben länger als auf Spotify
Похуй, рай за поворотом или в небесах
Scheißegal, ob das Paradies um die Ecke ist oder im Himmel
Счастье кралось оцелотом по диким лесам
Das Glück schlich sich wie ein Ozelot durch wilde Wälder
Но сомнения размыли почву тут и там
Aber Zweifel weichten den Boden hier und da auf
И провалится в болото мой маленький храм
Und mein kleiner Tempel wird im Sumpf versinken
Есть проблемы, я лечу на пафос (Пафос)
Es gibt Probleme, ich fliege nach Paphos (Paphos)
Ты проблема, я включаю пафос (Пафос)
Du bist ein Problem, ich schalte auf Pathos (Paphos)
Превращаясь в остров-крепость, пафос (Пафос)
Werde zur Inselfestung, Pathos (Paphos)
Я проблема, брат; а я, блядь, пафос
Ich bin ein Problem, Bruder; und ich, verdammt, bin Pathos
Есть проблемы, я лечу на пафос (Пафос)
Es gibt Probleme, ich fliege nach Paphos (Paphos)
Ты проблема, я включаю пафос (Пафос)
Du bist ein Problem, ich schalte auf Pathos (Paphos)
Превращаясь в остров-крепость, пафос
Werde zur Inselfestung, Pathos
Я проблема, брат; а я, блядь, пафос
Ich bin ein Problem, Bruder; und ich, verdammt, bin Pathos
Малышка любит пафос окей, гоу
Baby liebt Pathos okay, los
Много улыбаюсь это
Ich lächle viel das ist
Говорят, жизнь не кино, но, брат, а это тогда что?
Man sagt, das Leben ist kein Film, aber, Bruder, was ist das dann?
Съел на завтрак веган ролл, затем съебался за бугор
Habe zum Frühstück 'ne vegane Rolle gegessen, dann hab ich mich ins Ausland verpisst
Гоу-гоу, я готов побыть счастливым
Go-go, ich bin bereit, glücklich zu sein
No-no, счастье не синоним прибыль
No-no, Glück ist kein Synonym für Profit
Я не выбрал эти деньги деньги выбрали меня
Ich habe dieses Geld nicht gewählt das Geld hat mich gewählt
Не в моменте, мои мысли чистый кайф
Nicht im Moment, meine Gedanken pures High
Может быть, я хочу драться, может быть, хочу любви
Vielleicht will ich kämpfen, vielleicht will ich Liebe
Может быть, это всё пафос, но попробуй догони
Vielleicht ist das alles Pathos, aber versuch mal, mich einzuholen
Наш болид, и он мчит за пределами гран-при
Unser Bolide, und er rast jenseits des Grand Prix
Да, я уличный, on street, да я с лучшими, пали
Ja, ich bin von der Straße, on street, ja, ich bin mit den Besten, sieh hin
Индустрия типа фифы, не Сизиф не верю в мифы
Die Industrie ist wie FIFA, kein Sisyphos ich glaube nicht an Mythen
Ты нырнул и застрял в рифах, я нырнул и свежим выплыл
Du bist getaucht und in den Riffen stecken geblieben, ich bin getaucht und frisch wieder aufgetaucht
Пафос-пафос, да, я папа
Pathos-Pathos, ja, ich bin Papa
Папа-папа, ты не плакай
Papa-Papa, weine nicht
Есть проблемы, я лечу на пафос (Пафос)
Es gibt Probleme, ich fliege nach Paphos (Paphos)
Ты проблема, я включаю пафос (Пафос)
Du bist ein Problem, ich schalte auf Pathos (Paphos)
Превращаясь в остров-крепость, пафос (Пафос)
Werde zur Inselfestung, Pathos (Paphos)
Я проблема, брат; а я, блядь, пафос
Ich bin ein Problem, Bruder; und ich, verdammt, bin Pathos
Есть проблемы, я лечу на пафос (Пафос)
Es gibt Probleme, ich fliege nach Paphos (Paphos)
Ты проблема, я включаю пафос (Пафос)
Du bist ein Problem, ich schalte auf Pathos (Paphos)
Превращаясь в остров-крепость, пафос
Werde zur Inselfestung, Pathos
Я проблема, брат; а я, блядь, пафос
Ich bin ein Problem, Bruder; und ich, verdammt, bin Pathos





Авторы: кильчуков артур альбертович, машнов вячеслав валерьевич, чудаков михаил андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.