Slava KPSS feat. Мэйби Хмурый - Супервсратый движ - перевод текста песни на немецкий

Супервсратый движ - Slava KPSS перевод на немецкий




Супервсратый движ
Super beschissene Party
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Гора немытой посуды, словно бы Арарат
Ein Berg ungewaschenen Geschirrs, wie der Ararat
На столе стоит коньяк это Арарат
Auf dem Tisch steht Cognac das ist Ararat
22 часа лежал, смотрел Счастливы вместе (Заебись)
Lag 22 Stunden rum, hab 'Eine schrecklich nette Familie' geschaut (Geil)
Я Невзоров и Джиган, у меня нету депрессий
Ich bin Nevzorov und Dzhigan, ich hab keine Depressionen
Я мочусь в бутылку, лень выходить
Ich pisse in 'ne Flasche, zu faul rauszugehen
Оброс щетинкой, уже как ваххабит
Bin stoppelig geworden, schon wie ein Wahhabit
Не стригу ногтей они пронзают носки
Schneide meine Nägel nicht sie durchbohren die Socken
Моих туфлей, чё-то всрался, бэйби, прости (Прости)
Meiner Schuhe, hab irgendwie verkackt, Baby, sorry (Sorry)
Никогда такого не было и вот опять (Вот опять)
Sowas gab's noch nie und jetzt schon wieder (Schon wieder)
Не могу уже недельку выйти подышать
Kann schon seit 'ner Woche nicht raus, um Luft zu schnappen
Ты пришла, чтоб по душам со мною потрещать (Привет)
Du bist gekommen, um mit mir mal richtig zu quatschen (Hallo)
И типа такая: Прости, но мне надо сказать...
Und bist so drauf: Sorry, aber ich muss sagen...
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Ля, чё за всратка? Тут всё на мефе
Boah, was für'n abgefuckter Ort? Hier sind alle auf Mephe[dron]
На столе закладка, а книжек не видно
Auf dem Tisch 'ne Zakladka [Drogenversteck], aber keine Bücher in Sicht
Ой, блядь, как я вляпалась в такой прикол!
Oh, Scheiße, wie bin ich in so einen Mist geraten!
Думала, мы побухать, а тут притон
Dachte, wir gehen was trinken, aber das hier ist 'ne Drogenhöhle
И играет Антихайп они же додики
Und es läuft Antihype das sind doch Idioten
Стримят вебкамщицы, курят наркотики
Webcam-Girls streamen, rauchen Drogen
Ты куда меня привёл? Это твои друзья?
Wo hast du mich hingebracht? Sind das deine Freunde?
Вот дебил, а я ещё, сука, настолки взяла
So ein Debil, und ich hab, verdammt, auch noch Brettspiele mitgenommen
Ёб твою мать, я Бога молю
Verdammte Scheiße, ich bete zu Gott
Можешь мне сказать, ты колешь хуйню?
Kannst du mir sagen, spritzt du dir Scheißzeug?
Ладно, похуй, погнали, дома с тебя куни
Okay, scheiß drauf, lass gehen, zu Hause krieg ich 'nen Cunnilingus von dir
И больше мне не предлагай твоё выбраться в люди
Und schlag mir nie wieder vor, mit dir 'unter Leute zu gehen'
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen
Это супервсратый движ, супервсратый
Das ist 'ne super beschissene Party, super beschissen





Авторы: воронин александр сергеевич, машнов вячеслав валерьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.