Slava KPSS feat. дима бамберг, BOOKER & The Cold Dicks - Benzo - перевод текста песни на немецкий

Benzo - BOOKER , Slava KPSS перевод на немецкий




Benzo
Benzo
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Я пылаю как бензин вот и вся наука
Ich brenne wie Benzin, das ist die ganze Wissenschaft
Если бог меня простит я напьюсь как сука
Wenn Gott mir vergibt, saufe ich mich voll wie eine Schlampe
Хуй базука я стреляю по твои губам
Schwanz-Bazooka, ich schieße auf deine Lippen
И змея что в брюках разорвёт напополам
Und die Schlange in meiner Hose wird sie zerreißen
Нежную девочку эту этику и этикет
Dieses zarte Mädchen, diese Ethik und Etikette
Ебал и буду представлять, что тебе 8 лет
Ich habe gefickt und werde mir vorstellen, dass du 8 Jahre alt bist
Феминистки не оценят мой грязный куплет
Feministinnen werden meinen schmutzigen Vers nicht zu schätzen wissen
Но я не врал, когда кричал, что мне похуй на всех
Aber ich habe nicht gelogen, als ich schrie, dass mir alle scheißegal sind
Маргинал и наркоман, сумашедший уебан
Marginaler und Drogenabhängiger, verrückter Wichser
По нам плачет Колыма и беломорканал
Nach uns weint Kolyma und der Belomorkanal
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Я ебу свою жизнь на матрасе таблов
Ich ficke mein Leben auf einer Matratze aus Tabletten
Вхожу сзади, как Влад Бумага в Ламбу
Ich steige von hinten ein, wie Vlad Bumaga in einen Lambo
Там два бара в шине у запаски в транке
Da sind zwei Riegel [Benzos] im Reserverad im Kofferraum
Чтоб с утра напялить себя наизнанку
Um mich morgens auf links zu drehen
И идти
Und zu gehen
Давить слезу, как будто я один
Eine Träne verdrücken, als wäre ich allein
И чувство, что всё это тупо фильм
Und das Gefühl, dass das alles nur ein dummer Film ist
Gimmie Danger, я Бигги, пигги, Игги Поп
Gimme Danger, ich bin Biggie, Piggy, Iggy Pop
Пресса пишет, кто кого ебёт
Die Presse schreibt, wer wen fickt
Да кого ебёт?
Wen juckt's?
И мы сдохнем от шалости
Und wir werden an Übermut sterben
Фаны от жалости
Die Fans aus Mitleid
Топы от жадности
Die Top-Leute aus Gier
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Мне всё похер, всё можно, я Пабло
Mir ist alles scheißegal, alles ist erlaubt, ich bin Pablo
Моя жена моложе на десятку, это Пабло
Meine Frau ist zehn Jahre jünger, das ist Pablo
Жаль, я не родился нохчи или дагом
Schade, dass ich nicht als Tschetschene oder Dage geboren wurde
Да, я мог бы помириться с Окси, но мне впадлу (Ха-ха-ха)
Ja, ich könnte mich mit Oxy versöhnen, aber ich bin zu faul (Ha-ha-ha)
Моя жизнь конфетка, твоя жизнь как в клетке
Mein Leben ist ein Bonbon, dein Leben ist wie im Käfig
У тебя шавуха с дошираком, у меня креветки
Du hast Schawarma mit Doshirak, ich habe Garnelen
Все твои кумиры где-то за границей, привет им
Alle deine Idole sind irgendwo im Ausland, Gruß an sie
Я купил квартиру в столице, в центре
Ich habe eine Wohnung in der Hauptstadt gekauft, im Zentrum
Я сбрил розовую бороду и купил ТТ
Ich habe den rosa Bart abrasiert und eine TT gekauft
Никогда не любил фемок и ЛГБТ
Ich mochte nie Femmes und LGBT
Я хотел быть как все, но вы все были против
Ich wollte sein wie alle, aber ihr wart alle dagegen
Тогда я взял свои комплексы и выебал в рот их
Dann nahm ich meine Komplexe und fickte sie in den Mund
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
На треке панк-рок
Im Track ist Punkrock
Я люблю русские цветы и украинский морг
Ich liebe russische Blumen und die ukrainische Leichenhalle
Выкидыш жены Макаревича, это бонус-трек
Die Fehlgeburt von Makarevichs Frau, das ist der Bonustrack
Русская земля снизывает бред
Russische Erde webt den Wahn
Овсянкин до сих пор не может выплатить кредит
Ovsyankin kann immer noch nicht den Kredit zurückzahlen
В тот день когда он попросил у меня фит
An dem Tag, als er mich um ein Feature bat
Букер студент в запое, а я вышел из него
Booker ein Student im Suff, und ich bin da rausgekommen
В тот день, когда я повстречал Викторию Кашпо
An dem Tag, als ich Viktoria Kashpo traf
Чудеса и мистика при взгляде на тебя
Wunder und Mystik beim Anblick von dir
Полная уверенность, что этот мир не зря
Vollkommene Gewissheit, dass diese Welt nicht umsonst ist
Отправляет пачками людишек на тот свет
Schickt scharenweise Menschlein ins Jenseits
Заколачивая в гроб, а иногда и в интернет
Nagelt sie in den Sarg, und manchmal auch ins Internet
Репрессивная машина завершает поворот
Die repressive Maschine vollendet die Wende
Зачистка недоносков, комфортный новый год
Säuberung von Missgeburten, ein komfortables neues Jahr
Хорошо, когда вокруг любовь и бедность
Es ist gut, wenn ringsum Liebe und Armut herrschen
Стихи не просто пишутся имеют ценность
Gedichte werden nicht nur geschrieben sie haben Wert
Стихи не просто пишутся имеют ценность
Gedichte werden nicht nur geschrieben sie haben Wert
Стихи не просто пишутся имеют ценность
Gedichte werden nicht nur geschrieben sie haben Wert
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Жизнь на бензодиазепинах
Leben auf Benzodiazepinen
На бензодиазепинах
Auf Benzodiazepinen
На бензо-бензо
Auf Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo
Бензо-бензо
Benzo-Benzo





Авторы: ханипов тимур ринатович, игнатьев фёдор дмитриевич, машнов вячеслав валерьевич, дмитрий бамберг, андрей жильцов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.