Текст и перевод песни Slava KPSS - Eminem Show
Зачитать
легко
могу,
как
будто
Эминема
в
моё
тело
подселили
I
can
rap
effortlessly,
as
if
Eminem
had
been
transplanted
into
my
body
И
сказали:
"Делай
рап"
And
said:
"Make
rap"
Я
легко
могу
разъёбывать
всех
этих
рэперов
I
can
easily
crush
all
these
rappers
И
выйти
на
дуэли
с
любым
Васей
на
скиллах
And
come
out
on
top
in
a
battle
of
skills
with
any
ol'
Joe
Все
вы
пиздаболики,
хотя
на
счетах
нолики
You're
all
big
talkers,
even
though
your
bank
accounts
are
empty
Вы
делаете
веган,
а
я
мясокомбинат
You
make
vegan,
while
I'm
a
meatpacking
plant
Мои
панчи
лютые,
как
будто
тьмой
окутаны
My
punches
are
vicious,
as
if
shrouded
in
darkness
А
твои
все
обдрочены,
как
будто
в
пубертат
While
yours
are
all
flaccid,
as
if
in
puberty
Показать
стилёк
могу
любому
нулёвому
I
can
show
off
my
style
to
any
novice
Мои
треки
убивают,
будто
выстрелы
в
голову
My
tracks
kill,
like
shots
to
the
head
Эти
сломанные
слоги,
будто
ебаный
Хоббит
These
broken
syllables,
like
a
fucking
Hobbit
Ты
станешь
просто
полудохлик,
думал
ебаным
хобби
You'll
be
just
a
half-dead
wretch,
thinking
it
was
a
hobby
Я
занимаюсь
по
ночам
– Соня
did
it
again!
I
do
my
thing
at
night
– Sonya
did
it
again!
Я
вырываю
вам
кадык,
ведь
ты
дырявый,
забей
I'll
rip
out
your
Adam's
apple,
because
you're
worthless,
get
it?
Тягаться
с
этим
ебанутым
бывшим
баттл-МС
To
compete
with
this
crazy
ex-battle
MC
Да,
я
тут
дедушка,
а
ты
только
считаешь
лоси
Yes,
I'm
the
granddad
here,
while
you're
just
counting
moose
Люсьен
Фрейд
– все
ваши
жалобы
типа
хоп
Lucien
Freud
– all
your
complaints
are
like
hop
Повернул
куда-то
не
туда
– я
насадил
на
болт
You
went
off
on
a
tangent
somewhere
– I
impaled
you
on
a
bolt
Получи-ка,
сука,
по
зубам
в
этот
октагон
Get
this,
bitch,
in
your
teeth
in
this
octagon
Я
влетаю
бить
вас
по
шарам,
Абдурозик
флоу
I
swoop
in
to
hit
you
in
the
balls,
Abduraziq
flow
Будто
геликоптер
я
летаю
над
вершиной
гор
Like
a
helicopter,
I
soar
over
the
mountain
peaks
Ты
не
французский
рэп,
хотя
показывал
улитка-флоу
You're
not
French
rap,
even
though
you
showed
snail
flow
Нахуй
гипер-поп!
Я
техничен,
будто
Ари
Голд
Fuck
hyper-pop!
I'm
technical,
like
Ari
Gold
Панчей
перебор,
я
прошёл,
будто
коридор
Punch
overload,
I
passed
by,
like
a
corridor
Флоу
на
рекорд!
Я
рубака,
как
в
РУБОП
Flow
on
record!
I'm
a
fighter,
like
in
RUBOP
Чтобы
меня
обогнать,
тебе
бы
надо
телепорт
To
overtake
me,
you'd
need
teleportation
Подавай
репорт,
но
в
моём
кране
есть
напор
File
a
report,
but
my
faucet
has
pressure
Я
обоссу
вас,
я
– машина,
будто
Соня
– робокоп
I'll
piss
on
you,
I'm
a
machine,
like
Sonya
– Robocop
Оу,
я
не
говорю
вам,
что
вам
делать
Oh,
I'm
not
telling
you
what
to
do
Вы
просто
пойдете
нахуй,
услышав
одно
лишь
демо
You'll
just
fuck
off,
having
heard
just
one
demo
Альбом,
будто
голый
завтрак,
– я
жив,
но
уже
легенда
Album,
like
Naked
Lunch
– I'm
alive,
but
already
a
legend
От
моих
убойных
партов
мужчины
меняют
гендер
From
my
killer
verses,
men
change
gender
Чтобы
мне
отсосать
– i'm
from
the
far
east
side
To
blow
me
– I'm
from
the
far
east
side
И
за
свой
gangsta
paradise
готов
каждому
напихать
And
for
my
gangsta
paradise
I'm
ready
to
stuff
it
down
everyone's
throat
И
зачитать
легко
могу,
как
будто
я
мутировал
из
МС
And
I
can
rap
effortlessly,
as
if
I'd
mutated
from
an
MC
В
полубога
и
из
флоу
примитивного
Into
a
demi-god
and
from
a
primitive
flow
Поднялся
к
тем
вершинам,
что
вы
и
во
снах
не
видели
Ascended
to
such
heights
that
you
haven't
even
seen
in
your
dreams
Ваш
флоу
– нежный
петтинг,
а
мой
тут
– ультранасилие
Your
flow
is
like
tender
petting,
while
mine
here
is
ultra-violence
Я
десять
лет
в
игре
– стамина
только
подросла
I've
been
in
the
game
for
ten
years
– my
stamina
has
only
grown
И
я
расставлю
всех
болванчиков-рэперов
по
местам
And
I'll
put
all
you
idiot
rappers
in
your
place
И
если
ты
не
любишь
зачитон
для
гомо-групповух
And
if
you
don't
like
rap
recitals
for
homo-groupies
И
сонного,
как
Гуф,
– тебе
сюда,
мой
юный
друг
And
at
sleepyheads
like
Guf
– you've
come
to
the
right
place,
my
young
friend
Окей!
(Окей!)
Okay!
(Okay!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тимур лехов, машнов вячеслав валерьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.