Slava KPSS - Конец Империи - перевод текста песни на немецкий

Конец Империи - Slava KPSSперевод на немецкий




Конец Империи
Das Ende des Imperiums
Я иду по городу, кругом "Брат" (э)
Ich gehe durch die Stadt, überall "Bruder" (e)
Жизнь скатилась так в балабановский ад (а)
Das Leben ist abgerutscht in eine Balabanowsche Hölle (a)
"Даже вещи не в себе" так бы сказал Кант (Кант)
"Sogar Dinge sind nicht bei sich" so hätte Kant gesagt (Kant)
Кругом гондоны, как плацкарт кто им дал грант? (Грант)
Überall Wichser, wie im Schlafwagenabteil wer hat ihnen den Zuschuss gegeben? (Zuschuss)
Они строят артерии асфальтом тёмным (ага)
Sie bauen Arterien mit dunklem Asphalt (aha)
Вечером такси застрянет в пробке тромбом
Am Abend steckt ein Taxi im Stau fest, wie ein Thrombus
Уехал бы жить в Лондон, да не денди я
Ich würde nach London ziehen, aber ich bin kein Dandy, Schatz.
Как дуриан тут развонялся б Itpedia
Wie eine Durian würde hier Itpedia stinken
На этих улицах Неверия его материя
Auf diesen Straßen des Unglaubens ist seine Materie
В башне над городом не мэр и я, то Берия
Im Turm über der Stadt bin nicht ich der Bürgermeister, sondern Beria
Империя живёт только пока пожирает других
Das Imperium lebt nur, solange es andere verschlingt
Я не Валера Тодоровский, тут страна глухих (е)
Ich bin nicht Waleri Todorowski, dies ist ein Land der Tauben (e)
Тревожные звоночки здесь давно как sample (sample)
Die Alarmglocken läuten hier schon lange wie ein Sample (Sample)
Но свита короля тока лишь push the tempo
Aber die Entourage des Königs sagt nur "push the tempo"
Может сказать "Запуганы", как трансгендер
Man könnte sagen "Eingeschüchtert", wie ein Transgender
Запад наседает на бутылку это цистерна
Der Westen drängt auf die Flasche es ist eine Zisterne
Инферно, вермахт и зомбиферма (е)
Inferno, Wehrmacht und Zombiefarm (e)
И Гуру богом быть не трудно Алексей Герман
Und für einen Guru ist es nicht schwer, Gott zu sein Alexei German
Путь в Хель вам пропаганда? Real talk (real)
Der Weg in die Hölle für euch Propaganda? Real talk (real)
И наш народ почтёт за счастье этот Рагнарок (йоу)
Und unser Volk wird dieses Ragnarök als Glück empfinden (yo)
Власть, bro, те, кто против вам пиздят (е)
Macht, Bro, diejenigen, die dagegen sind, verarschen dich, Süße (e)
Хочешь стейк с кровью, как у Мэда дрисня?
Willst du ein blutiges Steak, so wie Maddisons Durchfall?
Значит, будет резня, прогноз погоды судного дня
Dann wird es ein Gemetzel geben, die Wettervorhersage für den Tag des Jüngsten Gerichts
Три дня кровавого дождя
Drei Tage blutigen Regens
Я иду по городу, кругом рай (рай)
Ich gehe durch die Stadt, überall Paradies (Paradies)
Как тяни-толкай epic fail, guy (guy)
Wie ein Zieh-und-Schieb-Spiel, epic fail, guy (guy)
Сколько я прожил этих горе-зим
Wie viele dieser schrecklichen Winter habe ich erlebt
Остров крепость, нет, я, Марк гора Гаризим (е)
Eine Insel Festung, nein, ich, Mark bin der Berg Garizim (e)
Строчки кровью и вся жизнь суицид фанзин (е)
Zeilen in Blut und das ganze Leben ein Suizid-Fanzine (e)
Сердце бьётся, словно взрыв сотни Хиросим (у)
Das Herz schlägt wie die Explosion von hundert Hiroshimas (u)
За униженных и оскорблённых отомстить
Für die Erniedrigten und Beleidigten Rache nehmen
Основной инстинкт, как палестинец выпускает магазин (пр-р-р)
Ein Urinstinkt, wie ein Palästinenser ein Magazin entleert (pr-r-r)
В сторону святого города, так Горгород
In Richtung der heiligen Stadt, wie Gorod
Потопом бог сотрёт, мох растёт, Кубрик мёртв (да)
Gott wird es mit einer Flut auslöschen, Moos wächst, Kubrick ist tot (ja)
Да, жестоко, но не я завёл этот апельсин
Ja, grausam, aber ich habe diese Orange nicht aufgezogen, meine Liebe.
Ещё раз: имя Марк значит "марксизм"
Noch einmal: Der Name Mark bedeutet "Marxismus"
Смерть угнетателям, и властную фигуру
Tod den Unterdrückern, und die Machtfigur
Мы поставим на колени, и теперь какой ты Гуру?
Wir werden sie in die Knie zwingen, und was bist du jetzt für ein Guru?
Тело, как дакимакура, через пять секунд обмякнет
Der Körper, wie ein Dakimakura, wird in fünf Sekunden erschlaffen
Чтобы тебя кончить не нужны японки и тентакли
Um dich fertigzumachen, braucht man keine Japanerinnen und Tentakel
Власть народу
Macht dem Volk
Власть народу
Macht dem Volk
Власть народу
Macht dem Volk
Имя Марк значит "марксизм"
Der Name Mark bedeutet "Marxismus"





Авторы: машнов вячеслав валерьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.