Slava KPSS - Слово Мэра 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Slava KPSS - Слово Мэра 2




Слово Мэра 2
The Mayor's Word 2
Анатолий, пожалуйста, расскажи им
Anatoly, please tell them
Хули расслабились то все? (А?)
Why are you all so relaxed? (Huh?)
Горгород криминальней, чем Туапсе (пре)
Gorgorod is more criminal than Tuapse (pre)
Когда произошёл раскол?
When did the split happen?
Мэр old school, как Старый Оскол (е)
The Mayor - old school, like Stary Oskol (e)
Эй, Марк, извини, мои орлы пережестили
Hey, Mark, sorry, my eagles overdid it
Чуть как Бенжамена Гриво тебя в сеть не слили
They almost leaked you like Benjamin Grivo on the net
Но вряд ли иначе ты б пошёл на встречу
But you probably wouldn't have gone to the meeting otherwise
Я не иуда, Марк, но знай: будет тайное вече
I'm not Judas, Mark, but know: there will be a secret supper
Мои люди в тебя не стреляли Марк Чапмен
My people didn't shoot at you - Mark Chapman
Далеко не Чапа, но учи матчасть, блин
Not Chapa, but learn the material, damn it
Гуру Горгород спалил Нотр-Дам-де-Пари
The Gorgorod guru burned down - Notre-Dame-de-Paris
Твои теории шиза, как у Гваттари (е)
Your theories are crazy, like Guattari's (e)
Ты не смотри, что весь в стафилококке я
Don't look at me like I'm all in staphylococcus
Мне осталось жить двенадцать дней Мор. Утопия (е)
I have twelve days left to live - Plague. Utopia (e)
Какой гандбольный рекорд?
What handball record?
Тут от голода не сдох и доволен
Here, you don't die of hunger and are happy
Антидот нищим всем не по карману
The antidote is not affordable for everyone
Концерны и фармацевты с воли гуру винтят цены
Corporations and pharmaceutical companies are screwing prices up with the guru's permission
Кнут Гамсун бы охуел, е (е)
Hamsun would have gone crazy, e (e)
Кёрлинг, гольф и ипподром
Curling, golf, and the racetrack
Все забыли, хоть в окно выходи Егор Погром (а)
Everyone forgot, even if you go out the window - Yegor Pogrom (a)
Думал ты крутой бобёр, модный Бо Бёрнэм?
Thought you were a cool beaver, trendy Bo Burnham?
Но Гуру это мистер Бёрнс, а ты, Марк Бёрдмэн
But the Guru is Mr. Burns, and you, Mark, are Birdman
ЧСВ, твой полигон подделка, не оригинал
Ego, your polygon is a fake, not the original
Ты мормон, Гуру твой Фердинанд Демар
You are a Mormon, the Guru is your Ferdinand Demar
Он ебёт твою Алису, ты чё, Убермаргинал?
He's fucking your Alice, are you Ubermarginal?
Так что чё, ты со мной или мать ебал?
So what, are you with me or are you fucking your mother?
Пойми, Марк (холокост, ха-ха-ха)
Understand, Mark (holocaust, ha-ha-ha)
Тебя использовали, как это уже было в других странах
You were used, like it already happened in other countries
Они берут таких, как ты, легковерных, лидеров мнений
They take people like you, gullible, opinion leaders
И что в результате? Страна в разрухе, ты увидишь это сам
And what's the result? The country is in ruins, you'll see it yourself
Хули расслабились то все? (Э)
Why are you all so relaxed? (Eh)
Горгород криминальней, чем Туапсе (э)
Gorgorod is more criminal than Tuapse (eh)
Когда произошёл раскол? (Когда?)
When did the split happen? (When?)
Мэр old school, как Старый Оскол (е)
The Mayor - old school, like Stary Oskol (e)
Хули расслабились то все? (Е)
Why are you all so relaxed? (E)
Горгород криминальней, чем Туапсе (е)
Gorgorod is more criminal than Tuapse (e)
Когда произошёл раскол? (А?)
When did the split happen? (Huh?)
Мэр old school, как Старый Оскол
The Mayor - old school, like Stary Oskol





Авторы: машнов вячеслав валерьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.