Slava KPSS - Я люблю тебя, девочка - перевод текста песни на немецкий

Я люблю тебя, девочка - Slava KPSSперевод на немецкий




Я люблю тебя, девочка
Ich liebe dich, Mädchen
Слава, представляешь, я ещё и простудилась оказывается
Slava, stell dir vor, ich habe mich auch noch erkältet, wie sich herausstellt
Чёрт, у меня температура, кажется, и я вся чихаю и у меня нос заложило
Mist, ich habe Fieber, glaube ich, und ich niese die ganze Zeit und meine Nase ist verstopft
Мне кажется я погибну сегодня
Ich glaube, ich werde heute sterben
Я люблю тебя, девочка (Ай)
Ich liebe dich, Mädchen (Ai)
Будто бы джанки любит чек хмурыча (Хмурого)
Wie ein Junkie seinen Schuss Heroin liebt (den Düsteren)
Двигайся. Да, я косячу по мелочи (Эй)
Beweg dich. Ja, ich mache kleine Fehler (Hey)
Но мы с тобою легенды как Медичи (Е)
Aber wir beide sind Legenden wie die Medici (Ja)
Как в казино, я косячу по-крупному (Упс)
Wie im Casino mache ich große Fehler (Ups)
Но моя love к тебе будто коррупция
Aber meine Liebe zu dir ist wie Korruption
Будет всегда, я лижу твои сисечки (Муа)
Sie wird immer da sein, ich lecke deine Titten (Muah)
Будто щенок, опять зачитал лишнего
Wie ein Welpe habe ich wieder zu viel gesagt
Снова про трахаться, блин, королева (Sorry)
Schon wieder übers Ficken, Mist, Königin (Sorry)
Ты извини, я люблю твоё тело
Entschuldige, ich liebe deinen Körper
Когда вернёшься ко мне на фавелу (Е)
Wenn du zu mir in die Favela zurückkehrst (Ja)
Буду ждать вечность, Нельсон Мандела (Нельсон Мандела)
Werde ich ewig warten, Nelson Mandela (Nelson Mandela)
Готов отдать тебе своё внимание
Ich bin bereit, dir meine ganze Aufmerksamkeit zu schenken
От тебя будто исходит сияние (Сияние)
Von dir geht ein Leuchten aus (Leuchten)
Солнце, луна и депрессия, мания
Sonne, Mond und Depression, Manie
Что бы там ни было, с тобою рядом я (Я)
Was auch immer passiert, ich bin bei dir (Ich)
Я, я, я люблю тебя, девочка
Ich, ich, ich liebe dich, Mädchen
Я, я, я люблю тебя, девочка
Ich, ich, ich liebe dich, Mädchen
Я, я, я люблю тебя, девочка
Ich, ich, ich liebe dich, Mädchen
Я, я, я люблю тебя, девочка
Ich, ich, ich liebe dich, Mädchen
Прости за тёмные мысли (Sorry)
Entschuldige die dunklen Gedanken (Sorry)
В моей любимой светлой головке
In meinem geliebten, hellen Köpfchen
Мои поступки говнисты, знаю (Блин)
Meine Taten sind beschissen, ich weiß (Mist)
А комплименты неловки (Эй)
Und meine Komplimente sind unbeholfen (Hey)
Эго раздутое, как bubblegum
Mein Ego ist aufgeblasen wie Kaugummi
Я благодарен богам
Ich bin den Göttern dankbar
Будда, Иисус, Магомед, всем респект (Респект)
Buddha, Jesus, Mohammed, allen Respekt (Respekt)
За её точеный стан
Für ihre wohlgeformte Figur
Стать бы мне чашечкой твоего лифчика
Ich wäre gerne ein Körbchen deines BHs
Я вот счастливчик, если ты в личке
Ich bin ein Glückspilz, wenn du mir
Мне отвечаешь, пришлю огонёк (Ай)
Privat antwortest, ich schicke dir ein Feuer (Ai)
Могила исправит, я конь горбунок
Das Grab wird mich richten, ich bin ein buckliges Pferdchen
Да, было больно, но больше не будет
Ja, es tat weh, aber es wird nicht mehr wehtun
Когда ты голая и в моем худи
Wenn du nackt bist und meinen Hoodie trägst
Остановите мгновение, мы с тобой ленимся
Haltet den Moment an, wir faulenzen zusammen
Смотрим киношки и ебелька
Schauen Filme und lieben uns
Я, я, я люблю тебя, девочка
Ich, ich, ich liebe dich, Mädchen
Ай, ай, я люблю тебя, девочка
Ai, ai, ich liebe dich, Mädchen
Эй, эй, я люблю тебя, девочка
Hey, hey, ich liebe dich, Mädchen
Ай, ай, я люблю тебя, девочка
Ai, ai, ich liebe dich, Mädchen
Третий куплет даже будет не лишним (No)
Eine dritte Strophe ist nicht überflüssig (No)
А перед смертью, говорят, не надышишься
Und vor dem Tod, sagt man, kann man nicht genug atmen
В мире, где чувства игра власти, выигрыш
In einer Welt, in der Gefühle ein Machtspiel sind, ist der Gewinn
Эта любовь как у колы под крышечкой
Diese Liebe ist wie bei Cola unter dem Deckel
Снова проснуться и потянуться (Yey)
Wieder aufwachen und sich strecken (Yey)
Она со мной, это же ебануться! (Yey-y)
Sie ist bei mir, das ist doch der Wahnsinn! (Yey-y)
Чё там, весь мир, катастрофы, сенсации
Was geht da draußen vor, die ganze Welt, Katastrophen, Sensationen
Вообще плевать, мы вдвоём, если вкратце!
Ist mir egal, wir sind zu zweit, kurz gesagt!
Против всего устоим, как атланты
Wir werden allem widerstehen, wie Atlanten
Традиционные ценности наши
Unsere traditionellen Werte
Заценит Мизулина, Дугин и Путин
Werden von Misulina, Dugin und Putin geschätzt
Кольцо на пальце вижу, как назгул
Ich sehe den Ring an deinem Finger, wie ein Nazgul
Да я снял маску, и ты всё увидела
Ja, ich habe die Maske abgenommen, und du hast alles gesehen
Мое уродство, будто бы федерал
Meine Hässlichkeit, wie ein Bundesbeamter
Что прочитал мои логи запросов
Der meine Suchanfragen gelesen hat
Это не лечится, если серьёзно не знаю)
Das ist nicht heilbar, wenn wir ehrlich sind (Ich weiß nicht)
Ай, ай, я люблю тебя, девочка
Ai, ai, ich liebe dich, Mädchen
Ай, ай, я люблю тебя, девочка
Ai, ai, ich liebe dich, Mädchen
Ай, ай, я люблю тебя, девочка
Ai, ai, ich liebe dich, Mädchen
Ай, ай, я люблю тебя, девочка
Ai, ai, ich liebe dich, Mädchen





Авторы: грабко ирина александровна, машнов вячеслав валерьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.