Slave Dog - It Ought to Be Me - перевод текста песни на немецкий

It Ought to Be Me - Slave Dogперевод на немецкий




It Ought to Be Me
Ich sollte es sein
Hello, hello excuse me miss i've got a question
Hallo, hallo, entschuldigen Sie, meine Dame, ich habe eine Frage
I know how to suffer, and it shouldn't be too hard finding out how to die
Ich weiß, wie man leidet, und es sollte nicht zu schwer sein herauszufinden, wie man stirbt
But can no one here show me what it is what it is what it is
Aber kann mir hier niemand zeigen, was es ist, was es ist, was es ist
To live a half way honest life
Ein halbwegs ehrliches Leben zu führen
I'll find a way into heaven
Ich werde einen Weg in den Himmel finden
Even if I gatta lie and kill and cheat
Auch wenn ich lügen, töten und betrügen muss
If anybody should be free
Wenn irgendjemand frei sein sollte
I'd say i's say it ought to be me
Ich würde sagen, ich würde sagen, das sollte ich sein
It ought to be me
Ich sollte es sein
It ought to be me in the valley of the lord
Ich sollte es sein im Tal des Herrn
It should be me doing cocaine with whores
Ich sollte es sein, der Kokain mit Huren nimmt
It ought to be me who's loved and adored
Ich sollte es sein, der geliebt und verehrt wird
I'm better I deserve it more oh
Ich bin besser, ich verdiene es mehr, oh
It ought to be me
Ich sollte es sein
Oh yeah look at this bitch hah, probably sucked her way all the way to the top
Oh ja, sieh dir diese Schlampe an, hah, hat sich wahrscheinlich bis ganz nach oben gelutscht
What a whore it fuckin makes me sick
Was für eine Hure, das macht mich verdammt krank
And this guy, this fucking nerd
Und dieser Typ, dieser verdammte Streber
Oh yeah president CEO and your dad owns the company
Oh ja, Präsident, CEO, und dein Vater besitzt die Firma
Fuck you i'm supposed to happy for this fucking nerd get the fuck out of here
Fick dich, ich soll mich für diesen verdammten Streber freuen, verpiss dich von hier
Come on i'm the fucking one Jesus
Komm schon, ich bin der verdammte Eine, Jesus
I'll buy my way into heaven
Ich werde mir meinen Weg in den Himmel erkaufen
With the money I made selling you lies
Mit dem Geld, das ich damit verdient habe, euch Lügen zu verkaufen
If anybody should be free
Wenn irgendjemand frei sein sollte
I'd say i'd say it ought to be me
Ich würde sagen, ich würde sagen, das sollte ich sein
It ought to be me
Ich sollte es sein
It ought to be me in the valley of the lord
Ich sollte es sein im Tal des Herrn
It should be me doing cocaine with whores
Ich sollte es sein, der Kokain mit Huren nimmt
It ought to be me who's loved and adored
Ich sollte es sein, der geliebt und verehrt wird
I'm better I deserve it more oh
Ich bin besser, ich verdiene es mehr, oh
It should to be me
Ich sollte es sein





Авторы: Luca Gulisano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.