Текст и перевод песни Slaves - Deadly Conversations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
check
my
messages
way
too
much
Я
слишком
много
проверяю
свои
сообщения.
Knowing
you
won't
reply
Зная,
что
ты
не
ответишь.
As
soon
as
I
give
up
Как
только
я
сдамся
...
Is
when
you
try
to
stir
shit
up
Это
когда
ты
пытаешься
все
испортить.
I
don't
want
to
see
you
with
someone
else
Я
не
хочу
видеть
тебя
с
кем-то
другим.
I'm
not
waiting
on
the
shelf
Я
не
собираюсь
ждать
на
полке.
It's
now
or
never
and
nothing
else
Сейчас
или
никогда,
и
больше
ничего.
What's
the
point
of
reaching
out?
Какой
смысл
протягивать
руку
помощи?
I
don't
need,
I
don't
need
another
friend
Мне
не
нужен,
мне
не
нужен
другой
друг.
If
you're
not
mine
Если
ты
не
моя
...
I
don't
need
you,
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен,
If
you're
you're
not
here
by
my
side
если
ты
не
рядом
со
мной.
Do
you
think
I
want
to
hear
about
Ты
думаешь,
я
хочу
услышать
об
этом?
Your
newest
little
thing
Твоя
самая
новая
штучка.
Well
fuck
that,
and
fuck
the
fact
that
it's
not
me
К
черту
это,
к
черту
тот
факт,
что
это
не
я.
So
I
guess
that
means
you
win
Думаю,
это
значит,
что
ты
победила.
I
don't
want
to
see
you
with
someone
else
Я
не
хочу
видеть
тебя
с
кем-то
другим.
I'm
not
waiting
on
the
shelf
Я
не
собираюсь
ждать
на
полке.
It's
now
or
never
and
nothing
else
Сейчас
или
никогда,
и
больше
ничего.
What's
the
point
of
reaching
out?
Какой
смысл
протягивать
руку
помощи?
I
don't
need,
I
don't
need
another
friend
Мне
не
нужен,
мне
не
нужен
другой
друг.
If
you're
not
mine
Если
ты
не
моя
...
I
don't
need
you,
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен,
If
you're
you're
not
here
by
my
side
если
ты
не
рядом
со
мной.
I
don't
need,
I
don't
need
another
friend
Мне
не
нужен,
мне
не
нужен
другой
друг.
If
you're
not
mine
Если
ты
не
моя
...
I
don't
need
you,
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен,
If
you're
you're
not
here
by
my
side
если
ты
не
рядом
со
мной.
Endless
conversations
Бесконечные
разговоры.
With
you
in
my
head
С
тобой
в
моей
голове.
Going
through
the
scenarios
Проходя
через
сценарии.
Where
we
try
this
once
again
Где
мы
попробуем
это
еще
раз?
There's
no
middle
ground,
we're
on
separate
sides
Здесь
нет
компромисса,
мы
на
разных
сторонах.
Until
then,
don't
bother
До
тех
пор,
не
беспокойся.
Don't
call,
alright?
Не
звони,
хорошо?
You
put
these
speed
bumps
in
my
life
Ты
добавляешь
эти
лежачие
удары
в
мою
жизнь.
It
only
takes
a
night
Это
займет
всего
одну
ночь.
I
don't
need,
I
don't
need
another
friend
Мне
не
нужен,
мне
не
нужен
другой
друг.
If
you're
not
mine
Если
ты
не
моя
...
I
don't
need
you,
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен,
If
you're
you're
not
here
by
my
side
если
ты
не
рядом
со
мной.
I
don't
need,
I
don't
need
another
friend
Мне
не
нужен,
мне
не
нужен
другой
друг.
If
you're
not
mine
Если
ты
не
моя
...
I
don't
need
you,
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен,
If
you're
you're
not
here
by
my
side
если
ты
не
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: colin vieira, erik ron, jonny craig, weston richmond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.