Slavin Slavchev - Losh sam za teb - перевод текста песни на немецкий

Losh sam za teb - Slavin Slavchevперевод на немецкий




Losh sam za teb
Ich bin schlecht für dich
Аз лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich
Мини през него, върви напред
Geh an ihm vorbei, geh weiter
Не се надявай на мечти
Hoffe nicht auf Träume
Днес е тук, а утре - не
Heute ist er hier, aber morgen - nicht
Но тази нощ вземи
Aber nimm diese Nacht
Да, казах всичко ще ти се случи
Ja, ich sagte, alles wird dir passieren
И прегърнах те в мига
Und ich umarmte dich in dem Moment
Да, даде всичко и се получи
Ja, du gabst alles und es gelang
Но си тяло без душа
Aber du bist ein Körper ohne Seele
Ето, нека подари ти утро, не нощта
Hier, lass ihn dir den Morgen schenken, nicht die Nacht
Аз лош съм за теб, аз лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ich bin schlecht für dich
До тебе е сега, но после си сама
Er ist jetzt bei dir, aber danach bist du allein
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Не питай кой!
Frag nicht wer!
И аз съм той!
Und ich bin derjenige!
Не чакай обещания
Erwarte keine Versprechungen
Дай му време да е герой
Gib ihm Zeit, ein Held zu sein
Превърни се в мания
Werde zur Besessenheit
Казах всичко ще ти се случи
Ich sagte, alles wird dir passieren
И прегърнах те в мига
Und ich umarmte dich in dem Moment
Да, даде всичко и се получи
Ja, du gabst alles und es gelang
Но си тяло без душа
Aber du bist ein Körper ohne Seele
Ето, нека подари ти утро, не нощта
Hier, lass ihn dir den Morgen schenken, nicht die Nacht
Аз лош съм за теб, аз лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ich bin schlecht für dich
До теб е сега, но после си сама
Er ist jetzt bei dir, aber danach bist du allein
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
(Сега разбрах)
(Jetzt habe ich verstanden)
Сега разбрах (сега разбрах)
Jetzt habe ich verstanden (jetzt habe ich verstanden)
Сега разбрах (сега разбрах), че имаме време
Jetzt habe ich verstanden (jetzt habe ich verstanden), dass wir Zeit haben
Кажи кога (кажи кога)
Sag wann (sag wann)
Кажи кога (кажи кога)
Sag wann (sag wann)
Кажи кога ще повярваш в мене
Sag wann du an mich glauben wirst
Аз лош съм за теб!
Ich bin schlecht für dich!
Не питай кой!
Frag nicht wer!
И аз съм той!
Und ich bin derjenige!
Не чакай обещания
Erwarte keine Versprechungen
Аз лош съм за теб!
Ich bin schlecht für dich!
Той нека подари ти утро, не нощта
Lass ihn dir den Morgen schenken, nicht die Nacht
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
До теб е сега, но после си сама
Er ist jetzt bei dir, aber danach bist du allein
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Аз лош съм за теб, да лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich, ja, schlecht bin ich für dich
Сега разбрах (сега разбрах)
Jetzt habe ich verstanden (jetzt habe ich verstanden)
Сега разбрах, че имаме време
Jetzt habe ich verstanden, dass wir Zeit haben
Кажи кога (кажи кога)
Sag wann (sag wann)
Кажи кога ще повярваш в мене
Sag wann du an mich glauben wirst
Аз лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich
Аз лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich
Аз лош съм за теб
Ich bin schlecht für dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.