Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
feel the thrill
Spür den Nervenkitzel
It's
only
what
you
want,
with
me
Es
ist
nur
das,
was
du
willst,
mit
mir
You
say
you
in
love
with
me,
we
will
see
Du
sagst,
du
bist
in
mich
verliebt,
wir
werden
sehen
Just
because
I'm
here
that
don't
mean
I
wanna
leave
Nur
weil
ich
hier
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
gehen
will
You're
so
mean,
and
I'm
the
one
and
only
Du
bist
so
gemein,
und
ich
bin
der
Einzige
I
move
at
max
speed,
you
wanna
pass
me
Ich
bewege
mich
mit
Höchstgeschwindigkeit,
du
willst
mich
überholen
I
walk
with
that
heat
on
me
Ich
laufe
mit
dieser
Hitze
an
mir
I'll
be
there
by
2 da'
3
Ich
werde
um
2 bis
3 da
sein
That
don't
mean
nothing
to
me,
how
you
feel
Das
bedeutet
mir
nichts,
wie
du
dich
fühlst
Don't
even
matter,
I
go
for
the
kill
Spielt
keine
Rolle,
ich
gehe
aufs
Ganze
I
really
hope
that
you
feeling
the
thrill
Ich
hoffe
wirklich,
dass
du
den
Nervenkitzel
spürst
Back
on
my
hip
man,
I
carry
around
Hinten
an
meiner
Hüfte,
Mann,
trage
ich
herum
Choppa,
the
hoe
got
unlimited
rounds
Choppa,
die
Schlampe
hat
unbegrenzte
Munition
Ima
go
quite,
not
making
a
sound
Ich
werde
ganz
leise
sein,
keinen
Laut
von
mir
geben
He
walkin'
up
to
me,
man
he
will
not
be
found
Er
kommt
auf
mich
zu,
Mann,
er
wird
nicht
gefunden
werden
Lie
to
the
band,
homie
I'm
feeling
the
man
Lüg
die
Band
an,
Homie,
ich
fühle
mich
wie
der
Mann
Just
say
it
again,
I
dont
know,
what
the
fuck
you
said
Sag
es
einfach
nochmal,
ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
gesagt
hast
Talk
to
much,
a
nigga
finna
get
with
the
lead
Rede
zu
viel,
ein
Nigger
wird
mit
Blei
Bekanntschaft
machen
Talk
to
much
finna
leave
a
nigga
dead
Rede
zu
viel,
und
ein
Nigger
wird
tot
zurückgelassen
Just
tell
me,
what's
the
deal
Sag
mir
einfach,
was
los
ist
Just
tell
me,
why
you
so
mad
at
me
Sag
mir
einfach,
warum
du
so
wütend
auf
mich
bist
Your,
such
a
leaving
hen
Du
bist
so
eine,
die
mich
verlässt.
But,
you
came
back
to
me
Aber
du
bist
zu
mir
zurückgekommen
It's
only
what
you
want,
with
me
Es
ist
nur
das,
was
du
willst,
mit
mir
You
say
you
in
love
with
me,
we
will
see
Du
sagst,
du
bist
in
mich
verliebt,
wir
werden
sehen
Just
because
I'm
here
that
don't
mean
I
wanna
leave
Nur
weil
ich
hier
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
gehen
will
You're
so
mean,
and
I'm
the
one
and
only
Du
bist
so
gemein,
und
ich
bin
der
Einzige
I
move
at
max
speed,
you
wanna
pass
me
Ich
bewege
mich
mit
Höchstgeschwindigkeit,
du
willst
mich
überholen
I
walk
with
that
heat
on
me
Ich
laufe
mit
dieser
Hitze
an
mir
I'll
be
there
by
2 da'
3
Ich
werde
um
2 bis
3 da
sein
That
don't
mean
nothing
to
me,
how
you
feel
Das
bedeutet
mir
nichts,
wie
du
dich
fühlst
Don't
even
matter,
I
go
for
the
kill
Spielt
keine
Rolle,
ich
gehe
aufs
Ganze
I
really
hope
that
you
feeling
the
thrill
Ich
hoffe
wirklich,
dass
du
den
Nervenkitzel
spürst
Woah,
yeah
feeling
the
thrill
Woah,
ja,
ich
spüre
den
Nervenkitzel
Yeah,
feeling
the
thrill
Ja,
ich
spüre
den
Nervenkitzel
Yeah,
feeling
the
thrill
Ja,
ich
spüre
den
Nervenkitzel
(Feeling
the
thrill)
(Spüre
den
Nervenkitzel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.