Slaytiiina - Šaty - перевод текста песни на русский

Šaty - Slaytiiinaперевод на русский




Šaty
Платье
Ó, šaty
О, платье
Utkané z jahodovej peny (jahodovej peny)
Состканное из клубничной пены (клубничной пены)
Ó, šaty
О, платье
Aké si veľký svet dnes cení
Как же тебя ценит сегодня большой мир
K šatám dnes si dáme šminky a rúž
К платью сегодня добавим макияж и помаду
Pohľad čo patrí k dáme ovláda muž
Взгляд, который принадлежит даме, контролирует мужчина
(Ahh, yeah, ahhhh, ahh, yeah, ahhhh)
(Ах, да, аххх, ах, да, аххх)
Ó, šaty
О, платье
Spichnuté z farebného vzduchu (farebného vzduchu)
Сшитое из цветного воздуха (цветного воздуха)
Dáme si šaty
Наденем платье
Nech máme aspoň trocha vzduchu
Чтобы у нас было хоть немного воздуха
Dúfam, že ešte platí múdrosť odveká
Надеюсь, что вековая мудрость всё ещё актуальна
Možno aj tieto šaty spravia zo mňa človeka
Может быть, даже это платье сделает из меня человека
Zrkadlo mi vraví, že som iná
Зеркало говорит мне, что я другая
A ja si to opakujem s ním
И я повторяю это вместе с ним
Bude to však iba jeho vina, ak tomu uverí!
Но это будет только его вина, если он поверит!
Ó, šaty
О, платье
Tak ako prima sa v nich chodí (sa v nich chodí)
Как же классно в тебе ходить тебе ходить)
Á, šaty
Ах, платье
Čo o pár týždňov vyjdú z módy
Которое через пару недель выйдет из моды
Keď túžia vyjsť tak môžu, nech idú do hája
Если хочет выйти, пусть идёт к чёрту
Mám pod nimi svoju kožu, pod nimi som ja!
Под ним моя кожа, под ним я!
Zrkadlo mi vraví, že som iná
Зеркало говорит мне, что я другая
A ja si to opakujem s ním
И я повторяю это вместе с ним
Bude to však iba jeho vina, ak tomu uverí
Но это будет только его вина, если он поверит
Ó, šaty
О, платье
Spichnuté z farebného vzduchu (farebného vzduchu)
Сшитое из цветного воздуха (цветного воздуха)
Dáme si šaty
Наденем платье
Nech máme aspoň trocha vzduchu (farebného vzduchu)
Чтобы у нас было хоть немного воздуха (цветного воздуха)
Dúfam, že ešte platí múdrosť odveká
Надеюсь, что вековая мудрость всё ещё актуальна
Možno aj tieto šaty spravia zo mňa človeka!
Может быть, даже это платье сделает из меня человека!
(Ahh)
(Ах)





Авторы: Adam Nemeček


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.