Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment lui dire
Wie sag ich's ihr
Elle
a
mis
mon
cur
à
genoux
Sie
hat
mein
Herz
in
die
Knie
gezwungen
Mais
son
amitié
est
à
l'heure
invisible
entre
nous
Aber
ihre
Freundschaft
ist
die
unsichtbare
Grenze
zwischen
uns
Depuis
toujours
Schon
immer
Je
veux
lui
dire
mais
ma
raison
dit
que
je
gâcherai
tout
Ich
will
es
ihr
sagen,
aber
mein
Verstand
sagt,
dass
ich
alles
ruinieren
würde
J'aimerai
lui
crier
Ich
würde
ihr
gerne
zurufen
Qu'elle
est
mon
ile,
mon
paradis
Dass
sie
meine
Insel,
mein
Paradies
ist
Elle
peut
d'un
sourire
agrandir
me
ciel
Sie
kann
mit
einem
Lächeln
meinen
Himmel
erweitern
Elle
peut
du
toucher
me
donner
des
ailes
Sie
kann
mir
durch
Berührung
Flügel
verleihen
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Elle
peut
clin
d'il
élever
ma
flamme
Sie
kann
mit
einem
Augenzwinkern
meine
Flamme
entfachen
Elle
sait
d'un
silence
parler
à
mon
âme
Sie
weiß
mit
Schweigen
zu
meiner
Seele
zu
sprechen
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Je
n'
peux
lui
dire
Ich
kann
es
ihr
nicht
sagen
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Quand
elle
s'annonce
droit
vers
moi
Wenn
sie
direkt
auf
mich
zukommt
Piégé
par
son
regard
je
garde
mon
masque
et
le
sang
froid
Gefangen
von
ihrem
Blick,
wahre
ich
meine
Maske
und
die
Fassung
Mais
à
chaque
fois
Aber
jedes
Mal
Il
s'en
faut
de
si
peu
pour
que
mes
lèvres
ne
me
trahissent
pas
Fehlt
so
wenig,
dass
meine
Lippen
mich
nicht
verraten
Ou
je
tombe
le
masque
ou
je
persiste
à
nous
mentir
Entweder
lasse
ich
die
Maske
fallen
oder
ich
bestehe
darauf,
uns
anzulügen
Elle
peut
d'un
sourire
agrandir
me
ciel
Sie
kann
mit
einem
Lächeln
meinen
Himmel
erweitern
Elle
peut
du
toucher
me
donner
des
ailes
Sie
kann
mir
durch
Berührung
Flügel
verleihen
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Elle
peut
clin
d'il
élever
ma
flamme
Sie
kann
mit
einem
Augenzwinkern
meine
Flamme
entfachen
Elle
sait
d'un
silence
parler
à
mon
âme
Sie
weiß
mit
Schweigen
zu
meiner
Seele
zu
sprechen
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Je
n'
peux
lui
dire
Ich
kann
es
ihr
nicht
sagen
Entre
remords
et
regrets
Zwischen
Reue
und
Bedauern
Mon
choix
est
déjà
fait
Meine
Wahl
ist
schon
getroffen
Elle
peut
d'un
sourire
agrandir
me
ciel
Sie
kann
mit
einem
Lächeln
meinen
Himmel
erweitern
Elle
peut
du
toucher
me
donner
des
ailes
Sie
kann
mir
durch
Berührung
Flügel
verleihen
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Elle
peut
clin
d'il
élever
ma
flamme
Sie
kann
mit
einem
Augenzwinkern
meine
Flamme
entfachen
Elle
sait
d'un
silence
parler
à
mon
âme
Sie
weiß
mit
Schweigen
zu
meiner
Seele
zu
sprechen
Comment
lui
dire
Wie
sag
ich's
ihr
Qu'elle
est
vraiment
tout
tout
tout
c'
que
j'aime
Dass
sie
wirklich
alles,
alles,
alles
ist,
was
ich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brinsley Forde, Aron Cormack, Leon Cormack, Pierce O'donnel, Slai
Альбом
Escale
дата релиза
22-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.