Slaï - I'm in Love With You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slaï - I'm in Love With You




I'm in Love With You
Я влюблен в тебя
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
This is what you do
Вот что ты делаешь со мной.
Te toucher
Твои прикосновения...
C'est comme vivre en bien plus fort en accélérer
Это как жить намного ярче, быстрее,
La vie pour de vrai
По-настоящему жить.
À huit clos
За закрытыми дверями.
J'enrage qu'on ne soit pas rencontré bien plus tôt
Бешусь, что мы не встретились раньше.
Vivre en duo
Жить вдвоем...
Big-Ben sonne bientôt l'heure de se quitter
Биг-Бен скоро пробьет час разлуки,
Je lâche à chaque fois ta main à regret
И я каждый раз отпускаю твою руку с сожалением.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
This is what you do
Вот что ты делаешь со мной.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
This is what you do
Вот что ты делаешь со мной.
Avec toi
С тобой...
Ma vie rangée c'est comme si d'un coup tu l'avais dépoussierée
Моя размеренная жизнь ты словно смахнула с нее пыль.
En deux mots
Двумя словами,
C'est avec toi que j'aurais plus allé plus haut
С тобой я бы достиг большего,
Faire le grand saut
Сделал бы этот прыжок.
Chacun va retrouver sa vie bien réglée
Каждый вернется к своей размеренной жизни.
C'est de plus en plus dur pour moi de t'laisser
Мне все труднее тебя оставлять.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
This is what you do
Вот что ты делаешь со мной.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
With you
В тебя.
With you, with you, with you
В тебя, в тебя, в тебя.
Et je ne peux l'empêcher
И я не могу этому помешать.
Non je ne peux m'empêcher
Нет, я не могу удержаться
De penser qu'on devrait tout plaquer
От мысли, что мы должны бросить все.
Si jamais je la laissais
Если бы я ее оставил,
Si jamais tu le quittais
Если бы ты его бросила,
On pourrait enfin l'envisager
Мы могли бы наконец это представить.
Peut être qu'elle pourrait l'entendre
Может быть, она сможет это понять.
Peut être qu'il pourrait comprendre
Может быть, он сможет понять.
Oui qu'on est désolé
Да, нам очень жаль
Pour les dommages causés
За причиненный ущерб,
Mais c'est la vie qui a décidé
Но это жизнь решила так.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
This is what you do
Вот что ты делаешь со мной.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
With you
В тебя.
With you, with you, with you
В тебя, в тебя, в тебя.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
This is what you do
Вот что ты делаешь со мной.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
With you
В тебя.
With you, with you, with you
В тебя, в тебя, в тебя.
Do you really know what
Ты действительно знаешь, что
What i'm feeling right now
Что я сейчас чувствую?
Do you really know what
Ты действительно знаешь, что
Know what i'm feeling now
Знаешь, что я сейчас чувствую?
Do you really know what
Ты действительно знаешь, что
What i'm feeling right now
Что я сейчас чувствую?
Do you really know what
Ты действительно знаешь, что
Know what i'm feeling
Знаешь, что я чувствую?
Know what i'm feeling
Знаешь, что я чувствую?
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
This is what you do
Вот что ты делаешь со мной.





Авторы: Ismael Maussion, Fabrice Grandjean, Patrice Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.